Traducción generada automáticamente

Sevilla
Carlos Gardel
Séville
Sevilla
SévilleSevilla
Lumière divine brille dans ton cielLuz divina en tu cielo brilla
Soleil éclatant de l'EspagneEsplendente suelo español
Terre du Soleil, des fleurs et de l'amourTierra del Sol, de las flores y del amor
SévilleSevilla
Danses, couplets et manzanillaBailes, coplas y manzanilla
Tes femmes sont des flammesTus mujeres de fuego son
Et dans leurs yeux brille la passionY hay en sus ojos luz de pasión
C'est ton barquero enchanteurEs tu barquero encantador
Jardin d'amour si beauBello jardín de amor
C'est un paradis pour rêverEs un edén para soñar
Dans l'ivresse de l'amourEn la embriagues de amor
Sévillane de la terre du SoleilSevillana de la tierra del Sol
Dans mon cœur est née une illusionEn mi corazón nació una ilusión
Tout ma douleur, apaise ton amourTodo mi dolor, calma tu amor
SévilleSevilla
Comme une reine, tu te courbesComo reina a tus pies se humilla
Silencieux le GuadalquivirSilencioso el Guadalquivir
Je veux vivre sur ta terreQuiero vivir en tu suelo
Et ensuite mourirY después morir
SévilleSevilla
Ta Giralda me fascineTu Giralda me maravilla
Comme un dentelle de tulle blancCual encaje de blanco tul
Ornée et ton ciel bleuAdornado y tu cielo azul
Mon être vibre en voyant un matadorVibre mi ser al ver a un matador
Face à la bête en toréantFrente a la fiera al torear
Avec grand courage : TuerCon gran valor: Matar
De beaux yeux se voient derrière les barreauxBellos ojos tras las rejas se ven
D'un éclat étrangeDe extraño fulgor
Brillant d'amourBrillante de amor
On entend la chansonSe oye la canción
Pleine de passionLlena de pasión
SévilleSevilla
Lumière divine brille dans ton cielLuz divina en tu cielo brilla
Soleil éclatant de l'EspagneEsplendente suelo español
Terre du Soleil, des fleurs et de l'amourTierra del Sol de las flores y del amor
SévilleSevilla
Danses, couplets et manzanillaBailes, coplas y manzanilla
Tes femmes sont des flammesTus mujeres de fuego son
Et dans leurs yeux brille la passionY hay en su ojos luz de pasión
Si elle me gardera en mémoireSi me tendrá en su memoria
S. SalinasS. Salinas
Écoute l'accent tristeEscucha el acento triste
Avec lequel ma guitare chanteCon que canta mi guitarra
Avec lequel ma guitare chanteCon que canta mi guitarra
Car elle connaît le secretPorque conoce el secreto
Que l'on garde dans un bijouQue en una prenda se guarda
Que l'on garde dans un bijouQue en una prenda se guarda
Belle, ma noire chérieLinda, mi negra querida
Où es-tu ?Donde estará
Si elle me gardera en mémoireSi me tendrá en su memoria
Ou m'a-t-elle déjà oublié ?O me abr olvidado ya
Si elle me gardera en mémoire ?Si me tendrá en su memoria?
Un amour et un oubliUn amor y un olvido
Ont été une fois pardonnésFueron una vez perdonados
Ont été une fois pardonnésFueron una vez perdonados
Ils se sont jurés dans un baiserSe juraron en un beso
Et se sont trompés l'un l'autreY el uno al otro engañaron
Et se sont trompés l'un l'autre.Y el uno al otro engañaron



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carlos Gardel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: