Traducción generada automáticamente
Primeros Desengaños
Carlos Marchesini
First Disappointments
Primeros Desengaños
If I could stay, I would staySi yo pudiera quedarme me quedo
But life cannot changePero la vida no puede cambiar
There is another life and even though it may not seemHay otra vida y aunque no parezca
I am a prisoner of my freedomSoy prisionero de mi libertad
Don't get confused, I love you very muchNo te confunda yo te quiero mucho
And loving you is not enoughY con quererte suficiente no es
There are other things that carry their weightHay otras cosas que pesan su peso
Later on, you will understandMás adelante vas a comprender
I didn't mean to hurt youNo pretendía que te hiciera daño
All the beauty I wanted to give youTodo lo lindo que te quise dar
Perhaps out of fear of not hurting youQuizás por miedo de no lastimarte
I never told you it would endNunca te dije que tendría final
When you mature and when lifeCuando madures y cuando la vida
Hits you harder than it does todayTe dé más golpes de los que hoy tenes
With a hint of nostalgiaCon un pequeño dejo de nostalgia
Only then will you understand meRecién entonces me vas a entender
Enough of crying, I apologizeBasta de llanto te pido disculpas
If I didn't tell you it would endSi no te dije que tendría fin
And even if you think you're dyingY aunque te piense que te estás muriendo
You are actually learning to liveEstas en cambio aprendiendo a vivir
And even if you think you're dyingY aunque te piense que te estás muriendo
You are actually learning to liveEstas en cambio aprendiendo a vivir
You have hands full of caressesTenes las manos llenas de caricias
You have kisses of sugar and honeyTenes los besos de azúcar y miel
I have the dreams I brought with meYo las quimeras que traía conmigo
I forgot them in so many stumblesDe tantos tumbos me las olvide
I forgot life in so many stumblesDe tantos tumbos me olvide la vida
I forgot love in so many footprintsDe tantas huellas me olvide el amor
If I left you the little I keepSi te dejara lo poco que guardo
I wouldn't have my horizon SunYa no tendría mi horizonte Sol
At least keep this memoryQuedate al menos con este recuerdo
Of the one who loved you and will always love youDel que te quiso y siempre te querrá
Who is saying goodbye by loving youQue por quererte se esta despidiendo
So you can learn to truly lovePara que aprendas a amar de verdad
Don't get it wrong, I am not your lifeNo te equivoques yo no soy tu vida
Don't say that because it's not trueNo digas eso porque no es así
Your life has a lot of colorsTu vida tiene un montón de colores
That you will discover over timeQue con el tiempo vas a descubrir
When you mature and when lifeCuando madures y cuando la vida
Hits you harder than it does todayTe dé más golpes de los que hoy tenes
With a hint of nostalgiaCon un pequeño dejo de nostalgia
Only then will you understand meRecién entonces me vas a entender
Enough of crying, I apologizeBasta de llanto te pido disculpas
If I didn't tell you it would endSi no te dije que tendría fin
And even if you think you're dyingY aunque te piense que te estás muriendo
You are actually learning to liveEstas en cambio aprendiendo a vivir
And even if you think you're dyingY aunque te piense que te estás muriendo
You are actually learning to liveEstas en cambio aprendiendo a vivir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carlos Marchesini y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: