Traducción generada automáticamente
Fugitivo Tren
Carlos Mariano
Fugitive Train
Fugitivo Tren
I waited for you until very late, babyTe espere hasta muy tarde nena
I am already too crazyYo ya estoy demasiado loco
You know well that now I am leavingSabes bien que ahora yo me voy
Your love belongs to a friend of mineTu amor es de un amigo mio
I want you to come with meYo quiera que vengas con migo
Here I am tonight, you will comeAquí estoy esta noche tu vendrás
We know this is a mistakeSabemos que esto es un error
We have to stop or it will get out of controlHay que par o se volverá fuera de control
Like a train speeding awayComo un tren que se va a gran velocidad
Like a train that becomes a fugitive trainComo un tren que se va fugitivo tren
Like in an alley with no way outComo en un callejón sin poder salir
Like a dead-end track that has no endComo una vía muerta que no tiene fin
Out of control, both on the fugitive trainFuera de control los dos en el tren fugitivo tren
It started as a silly game and became hard to handleEmpezó como un juego tonto y se volvió difícil de tonto
Hidden and realEscondidas y de verdad
I have someone waiting for meTengo a alguien que espera por mi
I don't know why I wait for youYo no se por que te espero a ti
We must open our eyes, this is not rightHay que abrir los ojos que esto no esta bien
We know they will find out soonSabemos que pronto lo sabrán
We must leave everything and escape out of controlDebemos dejar todo y escapar fuera de control
Like a train speeding awayComo un tren que se va a gran velocidad
Like a train that becomes a fugitive trainComo un tren que se va fugitivo tren
It doesn't matter if the train doesn't come backQue ya no importa si el tren no va a regresar
Nor if time crashes out of controlNi tampoco si el tiempo se estrellera fuera de control
Like a train that becomes a fugitive trainComo un tren que se va fugitivo tren
Gentlemen, it will not stop anymoreSeñores ya no no se detendrá
The train is speeding awayEl tren se va a gran velocidad
You next to me, escaping on the trainTu junto a mi escapando en el tren
Like a train that becomes a fugitive trainComo un tren que se va fugitivo tren
Like a train that becomes a fugitive trainComo un tren que se va fugitivo tren
It doesn't matter if the train doesn't come backQue ya no importa si el tren no va a regresar
Nor if time crashes out of controlNi tampoco si el tiempo se estrellera fuera de control
Like a train that becomes a fugitive trainComo un tren que se va fugitivo tren
Like a train that becomes a fugitive trainComo un tren que se va fugitivo tren



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carlos Mariano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: