Traducción generada automáticamente

Calçada de Carriche
Carlos Mendes
Acera Carriche
Calçada de Carriche
Luisa sube, sube por la aceraLuísa sobe, sobe a calçada,
sube y no puede que se cansasobe e não pode que vai cansada.
Arriba, Louise, Louise, arribaSobe, Luísa, Luísa, sobe,
sube por la acerasobe que sobe sobe a calçada.
Se fue de casaSaiu de casa
al amanecerde madrugada;
vuelve a casaregressa a casa
Ya está cerrado por la nocheé já noite fechada.
En la mano ásperaNa mão grosseira,
de piel quemadade pele queimada,
llevar la loncheraleva a lancheira
Astutodesengonçada.
Vamos, Luisa, Luisa, vamosAnda, Luísa, Luísa, sobe,
Arriba, arriba, arriba, arriba, arriba de la acerasobe que sobe, sobe a calçada.
Luisa es nuevaLuísa é nova,
inquebrantablementedesenxovalhada,
tiene una pierna grasatem perna gorda,
bien formadobem torneada.
Hervir su sangreFerve-lhe o sangue
de ahogarsede afogueada;
rebotan sus pechossaltam-lhe os peitos
en la caminatana caminhada.
Vamos, Luisa. Luisa, vamosAnda, Luísa. Luísa, sobe,
Arriba, arriba, arriba, arriba, arriba de la acerasobe que sobe, sobe a calçada.
Los Maggales pasan por aquíPassam magalas,
niñosrapaziada,
palp sus muslospalpam-lhe as coxas
No sabes a cambio de nadanão dá por nada.
Vamos, Luisa, Luisa, vamosAnda, Luísa, Luísa, sobe,
Arriba, arriba, arriba, arriba, arriba de la acerasobe que sobe, sobe a calçada.
Volvió a casaChegou a casa
Yo no dije nadanão disse nada.
Se llevó a su hijaPegou na filha,
le dio la mamadadeu-lhe a mamada;
bebió la sopabebeu a sopa
en un sorbonuma golada;
lavó el platolavou a loiça,
barrió la escaleravarreu a escada;
fue útil para la casadeu jeito à casa
desordenadosdesarranjada;
coser la ropacoseu a roupa
ya se ha parcheadojá remendada;
se desnudó a toda prisadespiu-se à pressa,
desinteresadodesinteressada;
cayó en la camacaiu na cama
desde uno sentadode uma assentada;
el hombre llegóchegou o homem,
la vio acostadaviu-a deitada;
hizo uso de ellaserviu-se dela,
No sabías nadanão deu por nada.
Vamos, Luisa. Luisa, vamosAnda, Luísa. Luísa, sobe,
Arriba, arriba, arriba, arriba, arriba de la acerasobe que sobe, sobe a calçada.
En la mañana débilNa manhã débil,
sin amanecersem alvorada,
salta de la camasalta da cama,
destripadodesembestada;
tira de la hijapuxa da filha,
darle la alimentacióndá-lhe a mamada;
se viste a toda prisaveste-se à pressa,
desamagadosdesengonçada;
Vamos, niñitaanda, ciranda,
desaustinadodesaustinada;
crujidos o tablas del suelorange o soalho
con cada pasadoa cada passada,
salta a la callesalta para a rua,
corre azotadocorre açodada,
galgos el caminogalga o passeio,
va por el caminodesce o passeio,
por la aceradesce a calçada,
llega al tallerchega à oficina
en el momento determinadoà hora marcada,
tirar que tira, soltar esa gota, [x 4]puxa que puxa, larga que larga,[x 4]
toca la campanatoca a sineta
en la hora adecuadana hora aprazada,
corre a la cantinacorre à cantina,
volver a la sapavolta à toada,
tirar que tira, soltar esa gota, [x 4]puxa que puxa, larga que larga,[x 4]
Ven a casaRegressa a casa
Ya está cerrado por la nocheé já noite fechada.
Arcos LuisaLuísa arqueja
por la acerapela calçada.
Vamos, Luisa, Luisa, vamosAnda, Luísa, Luísa, sobe,
arriba que sube, arriba por la acera, [x 3]sobe que sobe, sobe a calçada, [x 3]
Vamos, Luisa, Luisa, vamosAnda, Luísa, Luísa, sobe,
Arriba, arriba, arriba, arriba, arriba de la acerasobe que sobe, sobe a calçada.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carlos Mendes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: