Traducción generada automáticamente

Canção do beijinho
Carlos Paião
Besar canción
Canção do beijinho
Oh chica, chica, chica, chicaAi rapariga, rapariga, rapariga
Que hablas sin sentido, sin sentido, sin sentidoQue só dizes disparates, disparates, disparates
Y tanto error, tanto error, tanto error, tanto errorE tanta asneira, tanta asneira, tanta asneira
Que para quitar esa gran cantidad de errores, 100 alicates no son suficientesQue para tirar tanta asneira não chegam 100 alicates
Pero no lo sabes, no lo sabes, no lo sabesMas tu não sabes, tu não sabes, tu não sabes
Que este beso es una vieja costumbreQue isso de dar um beijinho já é um costume antigo
Pero quién te lo dijo, quién te lo dijo, quién te lo dijoMas quem te disse, quem te disse, quem te disse
Sólo porque me besaste, tendrías que casarte conmigoQue lá por dares um beijinho tinhas de casar comigo.
Oye, ven aquí- Ó chega cá.
No voy a ir- Não vou.
Eres tan hermosa- Tu és tão linda.
Sí, lo estoy- Pois sou.
Dame un beso- Dá-me um beijinho.
¡No, no lo haré!- Não dou!
Excavador de oro, engreído, ignorante, forastero, tontoInteresseira, convencida, ignorante, foragida, sua burra,
Eres la chica más tonta y cameloide que he vistoÉs a miúda mais palerma, camelóide que eu já vi
¿Por qué demonios quieres los besos para ti?Mas porque raio é que tu queres os beijinhos só para ti.
(coro)(Refrão)
Dame uno y luego dame otroOra dá cá um e a seguir dá outro
A continuación, dar uno más, y sólo dos no es suficienteDepois dá mais um, que só dois é pouco
Oh, me gusta tanto y es tan dulceAi eu gosto tanto e é tão docinho
Y mientras tanto dame otro besoE no entretanto dá mais um beijinho.
Dame uno y luego dame otroOra dá cá um e a seguir dá outro
A continuación, dar uno más, y sólo dos no es suficienteDepois dá mais um, que só dois é pouco
Oh, me gusta tanto y es tan dulceAi eu gosto tanto e é tão docinho
Y mientras tanto dame otro besoE no entretanto dá mais um beijinho.
Oh chica, chica, chica, chicaAi rapariga, rapariga, rapariga
Me golpeas los sesos para llevarte con cancionesDás-me cabo do miolo para te levar com cantigas
Oh, qué cosa, qué cosa, qué cosaAi mas que coisa, mas que coisa, mas que coisa
Dime por qué no eres como las otras chicasDiz lá porque é que tu não és como as outras raparigas
Cuando pregunto si me dan un besitoQuando eu pergunto se elas me dão um beijinho
Dame tantos, tantos tantos, tantos que parecen no tener finDão - me tantos, tantos, tantos que parecem não ter fim
Y ahora eres tan raroE tu agora estás com tanta esquisitice
Que un día quieres y ya no sabes nada de míQue qualquer dia já queres e não sabes mais de mim.
¿Das o no?- Dás ou não dás?
¡No y no!- Não e não!
Entonces lo haré- Então dou eu.
No, eso no- Isso não!
Dame un beso- Dá-me um beijinho.
¡No, no lo haré!- Não dou não!
Dime por qué, elegante, egoísta, maleducadaDiz lá porquê, sua esganada, egoísta, mal-criada
Idiota, sólo si crees que tengo mala barbaSua parva, só se pensas que eu acaso tenho a barba mal cortada
Y asegúrate de que tengas miedo de que te rasguñen la bocaE vê lá se tens receio que a boca fique arranhada.
(coro)(Refrão)
Entonces vamos- Então vá lá.
¡Te lo dije!- Já disse!
Empujo- Eu faço força.
¡Qué tonto!- Que parvoíce!
Dame un beso- Dá-me um beijinho.
¡Qué fastidio!- Que chatice!
Analoguo, pestilente, hipocondríaco, avaro, vejigasAnalfarruta, pestilenta, hipocondriaca, avarenta, bexigosa
Compraré un diccionario que solo tenga nombres feosVou comprar um dicionário que só tenha nomes feios
Que se supone que debo llamarlos hasta que estén llenos los oídosQue é para eu tos chamar todos até tu teres os ouvidos cheios.
(coro)(Refrão)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carlos Paião y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: