Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 51.342

Día de lluvia

Carlos Rivera

LetraSignificado

Jour de pluie

Día de lluvia

J'ai teinté d'un bleu profondHe entintado de un color azul
Le verre à travers lequel tu vois le cielEl cristal con que miras el cielo
Pour que quand la lumière manquePara que cuando falte luz
Je puisse te changer les hiversYo te pueda cambiar los inviernos

Et j'ai gardé mon cœurY he guardado mi corazón
Dans ta peau pour toujours te serrerEn tu piel para siempre abrazarte
Je me suis volé un peu de soleilMe he robado un poco del sol
Pour que dans ton regard il n'en manque pasPara que en tu mirada no falte

J'ai un jour de pluie au cas où tu voudrais danserTengo un día de lluvia por si acaso quisieras bailar
Et une nuit de lune pour quand tu voudrais rêverY una noche de luna para cuando quisieras soñar
J'ai un jour vécu, je chercherai un refuge dans la merTengo un día vivido, buscaré algun refugio en el mar
Pour qu'on ne le trouve pas, pour qu'il ne puisse pas s'effacerPara que no lo encuentren, para que no se pueda borrar

J'ai semé dans l'immensitéHe sembrado en la inmensidad
La vérité pour qu'elle ne faiblisse jamaisLa verdad para que nunca falle
J'ai laissé un peu de chaleurHe dejado un poco de calor
Dans mes mains pour te caresserEn mis manos para acariciarte

Et j'ai gardé mon cœurY he guardado mi corazón
Dans ta peau pour toujours te serrerEn tu piel para siempre abrazarte
Je me suis volé un peu de soleilMe he robado un poco del sol
Pour que dans ton regard il n'en manque pasPara que en tu mirada no falte

J'ai un jour de pluie au cas où tu voudrais danserTengo un día de lluvia por si acaso quisieras bailar
Et une nuit de lune pour quand tu voudrais rêverY una noche de luna para cuando quisieras soñar
J'ai un jour vécu, je chercherai un refuge dans la merTengo un día vivido, buscaré algún refugio en el mar
Pour qu'on ne le trouve pas, pour qu'il ne puisse pas s'effacerPara que no lo encuentren, para que no se pueda borrar

Et j'ai gardé mon cœurY he guardado mi corazón
Dans ta peau pour toujours te serrerEn tu piel para siempre abrazarte
Je me suis volé un peu de soleilMe he robado un poco del sol
Pour que dans ton regard il n'en manque pasPara que en tu mirada no falte

J'ai un jour de pluie au cas où tu voudrais danserTengo un día de lluvia por si acaso quisieras bailar
Et une nuit de lune pour quand tu voudrais rêverY una noche de luna para cuando quisieras soñar
J'ai un jour vécu, je chercherai un refuge dans la merTengo un día vivido, buscaré algun refugio en el mar
Pour qu'on ne le trouve pas, pour qu'il ne puisse pas s'effacerPara que no lo encuentren, para que no se pueda borrar

J'ai un jour de pluie au cas où tu voudrais danserTengo un día de lluvia por si acaso quisieras bailar
Et une nuit de lune pour quand tu voudrais rêverY una noche de luna para cuando quisieras soñar
J'ai un jour vécu, je chercherai un refuge dans la merTengo un día vivido, buscaré algún refugio en el mar
Pour qu'on ne le trouve pas, pour qu'il ne puisse pas s'effacerPara que no lo encuentren, para que no se pueda borrar

Pour qu'on ne le trouve pasPara que no lo encuentren
Pour qu'il ne puisse pas s'effacerPara que no se pueda borrar

Escrita por: Carlos Rivera. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Nacho. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carlos Rivera y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección