Traducción generada automáticamente

Qué Ironía (part. Thalia)
Carlos Rivera
Was für eine Ironie (feat. Thalia)
Qué Ironía (part. Thalia)
Was für eine IronieQue Ironía
Dass die Nacht sich mit dem Tag vereinen kannQue la noche pueda unirse con el día
Dass die Flüsse sich mit dem Meer verbinden würdenQue los ríos con el mar se juntarían
Was für eine IronieQue Ironía
Dass wir es noch nicht könnenQue nosotros no podamos todavía
Was für eine IronieQue Ironía
Dass es dein ist, aber du nicht mein bistQue sea tuyo pero tu no seas mía
Dass ich traurig bin, weil ich so viel Freude fühleQue esté triste por sentir tanta alegría
Was für eine IronieQue Ironía
Dass selbst das Glück uns wehtun würdeQue hasta la felicidad nos dolería
Es ist nicht dasselbe, dich loslassen zu wollenNo es lo mismo quererte dejar
Als zu versuchen, dich nicht mehr zu liebenQue intentar dejarte de querer
Wenn der Regen vom Himmel fälltSi del cielo cae la lluvia
Und aus der Erde Blumen wachsenY del suelo nacen flores
Wie können die Lieben verboten seinComo pueden ser prohibidos los amorres
So sehr ich willPor mas que quiero
Dich aus meinem Leben zu reißen, kann ich nicht mehrArrancarte de mi vida ya no puedo
Meine Seufzer sind stumm ohne deine FingerMis gemidos están mudos sin tus dedos
Und ich kann nicht weitermachenY ya no puedo seguir
Sich vorzustellen, dass dein Mund andere Küsse hatImaginándome tu boca en otros besos
So sehr ich willPor mas que quiero
Dich aus meinem Leben zu reißen, gibt es keinen WegArrancarte de mi vida no hay manera
Sommer, Herbst, Winter und niemals FrühlingVerano, Otoño, Invierno y nunca Primavera
Und ich kann nicht weitermachenY ya no puedo seguir
Wenn es einfach wäre, würde ich eine Münze werfenSi fuera fácil lanzaría una moneda
Was für eine IronieQue Ironía
Die Liebe sieht der Glücksgöttin flehend entgegenVer al amor suplicándole a la suerte
Dich nah zu haben, aber dich nicht haben zu könnenTenerte cerca pero no poder tenerte
Was für eine IronieQue Ironía
Dass selbst das Glück uns wehtun würdeQue hasta la felicidad nos dolería
Es ist nicht dasselbe, dich loslassen zu wollenNo es lo mismo quererte dejar
Als zu versuchen, dich nicht mehr zu liebenQue intentar dejarte de querer
Wenn der Regen vom Himmel fälltSi del cielo cae la lluvia
Und aus der Erde Blumen wachsenY del suelo nacen flores
Wie können die Lieben verboten seinComo pueden ser prohibidos los amorres
So sehr ich willPor mas que quiero
Dich aus meinem Leben zu reißen, kann ich nicht mehrArrancarte de mi vida ya no puedo
Meine Seufzer sind stumm ohne deine FingerMis gemidos están mudos sin tus dedos
Und ich kann nicht weitermachenY ya no puedo seguir
Sich vorzustellen, dass dein Mund andere Küsse hatImaginándome tu boca en otros besos
So sehr ich willPor mas que quiero
Dich aus meinem Leben zu reißen, gibt es keinen WegArrancarte de mi vida no hay manera
Sommer, Herbst, Winter und niemals FrühlingVerano, Otoño, Ivierno y nunca Primavera
Ich kann nicht weitermachenYa no puedo seguir
Wenn es einfach wäre, würde ich eine Münze werfenSi fuera fácil lanzaría una moneda
So sehr ich willPor mas que quiero
Dich ankommen sehenVerte llegar
Wie DezemberComo Diciembre
Wartend auf JanuarEspera a Enero
Der KalenderAl calendario
Vergisst, dass ich auf dich warteSe le olvida que te espero
Und obwohl ich nicht weineY aunque no lloro
Fällt ein Regenguss an meinem FensterEn mi ventana está cayendo un aguacero
So sehr ich willPor mas que quiero
Meine Seufzer sind stumm ohne deine FingerMis gemidos están mudos sin tus dedos
Und obwohl ich nicht weineY aunque no lloro
Fällt ein Regenguss an meinem FensterEn mi ventana está cayendo un aguacero
Was für eine IronieQue Ironía



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carlos Rivera y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: