Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 16.720

Tú de Qué Vas (part. Franco De Vita)

Carlos Rivera

LetraSignificado

Worüber redest du (feat. Franco De Vita)

Tú de Qué Vas (part. Franco De Vita)

Wenn ich noch einmal wählen könnteSi me dieran a elegir una vez más
Würde ich dich ohne zu zögern wählenTe elegiría sin pensarlo
Es gibt einfach nichts, worüber man nachdenken müssteEs que no hay nada que pensar

Es gibt keinen Grund und keinen AnlassQue no existe ni motivo ni razón
Um auch nur eine Sekunde daran zu zweifelnPara dudarlo ni un segundo
Denn du warst das BestePorque tú has sido lo mejor
Was dieses Herz berührt hatQue tocó este corazón
Und zwischen dem Himmel und dirY que entre el cielo y tú
Bleibe ich lieber bei dirYo me quedo contigo

Wenn ich dir alles gegeben habe, was ich habeSi te he dado todo lo que tengo
Bis ich mir selbst etwas schuldig geblieben binHasta quedar en deuda conmigo mismo
Und du immer noch fragst, ob ich dich liebeY todavía preguntas si te quiero
Worüber redest du?¿Tú, de qué vas?

Wenn es keinen einzigen Moment in meiner Zeit gibtSi no hay un minuto de mi tiempo
In dem du nicht in meinen Gedanken bistQue no me pasas por el pensamiento
Und du immer noch fragst, ob ich dich liebeY todavía preguntas si te quiero

Wenn das nicht Liebe ist, dann sag mir, was es sonst sein sollSi esto no es querer, entonces dime tú lo que será
Wenn ich deine Küsse brauche, um atmen zu könnenSi necesito de tus besos pa' que pueda respirar
Und deine Augen, die Leben schenkenY de tus ojos que van regalando vida
Und mich ohne Ausweg lassenY que me dejan sin salida

Und wozu will ich hinaus¿Y para qué quiero salir
Wenn ich nie so glücklich war?Si nunca he sido tan feliz?
Ich ziehe dich allem in dieser Welt vorQue te prefiero más que nada en este mundo

Wenn ich dir alles gegeben habe, was ich habeSi te he dado todo lo que tengo
Bis ich mir selbst etwas schuldig geblieben binHasta quedar en deuda conmigo mismo
Und du immer noch fragst, ob ich dich liebeY todavía preguntas si te quiero
Worüber redest du?¿Tú, de qué vas?

Wenn es keinen einzigen Moment in meiner Zeit gibtSi no hay un minuto de mi tiempo
(Wenn es keinen einzigen Moment in meiner Zeit gibt)(Si no hay un minuto de mi tiempo)
In dem du nicht in meinen Gedanken bist, oh-oh-ohQue no me pasas por el pensamiento, oh-oh-oh
Und du immer noch fragst, ob ich dich liebeY todavía preguntas si te quiero

Oh! Siehst du nicht¡Oh! ¿Y es que no ves
Dass mein ganzes Leben nur von dir abhängt?Que toda mi vida tan solo depende de ti?
Ja-ehYeh-eh

Wenn ich dir alles gegeben habe, was ich habeSi te he dado todo lo que tengo
(Wenn ich dir alles gegeben habe, was ich habe)(Si te he dado todo lo que tengo)
Bis ich mir selbst etwas schuldig geblieben binHasta quedar en deuda conmigo mismo
Und du immer noch fragst, ob ich dich liebeY todavía preguntas si te quiero
Worüber redest du?¿Tú, de qué vas?

Wenn es keinen einzigen Moment in meiner Zeit gibtSi no hay un minuto de mi tiempo
(Wenn es keinen einzigen Moment in meiner Zeit gibt)(Si no hay un minuto de mi tiempo)
In dem du nicht in meinen Gedanken bistQue no me pasas por el pensamiento
Und du immer noch fragst, ob ich dich liebeY todavía preguntas si te quiero
Worüber redest du?¿Tú, de qué vas?
Worüber redest du?¿Tú, de qué vas?
Worüber redest du?¿Tú, de qué vas?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carlos Rivera y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección