Traducción generada automáticamente

Días Impares (part. Melissa Robles)
Carlos Sadness
Ungerade Tage (feat. Melissa Robles)
Días Impares (part. Melissa Robles)
Ich möchte, dass du die Wahrheit über die ungeraden Tage kennstQuiero que conozcas la verdad sobre los días impares
[Melissa Robles][Melissa Robles]
Sie sollten ähnlich sein, aber sie sind nie ganz gleichDeben parecerse, pero nunca son del todo iguales
[Carlos Sadness][Carlos Sadness]
Ich verstehe nichtsNo comprendo nada
Wenn du mich am Montag mehr magst als am DienstagSi me quieres más el lunes, que el martes
[Melissa Robles][Melissa Robles]
Nimm mich mit nach Atapalpa, auf der Route des UnbegreiflichenLlévame a Atapalpa, por la ruta de lo inexplicable
Deine kroatische DialektikTu dialéctica croatica
Ich so grau, du so buntYo tan gris, tú tan cromática
Vielleicht hat das Signal mich nicht richtig erreichtSerá que la señal no me ha llegado bien
Ich muss den Satelliten vertrauenTendré que confiar en los satélites
Denjenigen, die um dich kreisenEn esos que giran alrededor de ti
Persönliche Störungen erzeugendCreando interferencias personales
[Melissa Robles][Melissa Robles]
Ich möchte, dass du die Wahrheit über die ungeraden Tage kennstQuiero que conozcas la verdad sobre los días impares
[Carlos Sadness][Carlos Sadness]
Deine kleinen Zweifel könnten zu Riesen werdenTus pequeñas dudas, podrían volverse gigantes
Gott sei Dank, dass es dich gibt und ich dich mir nicht ausmalen mussMenos mal que existes y no tengo que imaginarte
Wie soll ich dich finden, wenn du mir nie gibst¿Cómo te voy a encontrar si tú nunca me das
Wenn du mir nie deine Koordinaten gibst? Sag mirSi tú nunca me das tus coordenadas? Dime
Wie soll ich dich finden, wenn du mir nie gibst¿Cómo te voy a encontrar si tú nunca me das
Wenn du mir nie deine Koordinaten gibst? Sag mirSi tú nunca me das tus coordenadas? Dime
Wie soll ich dich finden, wenn du mir nie gibst¿Cómo te voy a encontrar si tú nunca me das
Wenn du mir nie deine Koordinaten gibst? Sag mirSi tú nunca me das tus coordenadas? Dime
Wie soll ich dich finden, wenn du mir nie gibst¿Cómo te voy a encontrar si tú nunca me das
Wenn du mir nie deine Koordinaten gibst? Sag mirSi tú nunca me das tus coordenadas? Dime
Wie soll ich dich finden?¿Cómo te voy a encontrar?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carlos Sadness y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: