Traducción generada automáticamente

El Ruido De Las Estrellas
Carlos Sadness
Le Bruit Des Étoiles
El Ruido De Las Estrellas
J'espère que tu m'aimeras de la même façonEspero que me quieras de la misma manera
Quand je te confierai la véritéCuando te confiese la verdad
C'est que je n'ai pas vécu de vie avant celle-ciY es que no he vivido vida antes que esta
Et c'est pour ça que je veux m'en souvenirY por eso la quiero recordar
Et je m'enfonce ses arêtes dans les mainsY me clavo sus aristas en las manos
Pour me lier à ce que je ne veux pas oublierPara atarme a lo que no quiero olvidar
Et l'amour qui restera quand nous partironsY el amor que quede cuando nos vayamos
Sera ce que je laisserai à l'éternitéSerá lo que dejaré a la eternidad
Comprends que je me laisse emporterEntiende que me deje llevar
Par le bruit des étoilesPor el ruido de las estrellas
Celui qu'elles font en passantEse que hacen al pasar
Quand tout le reste s'éloigneCuando todo lo demás se aleja
Que je me laisse emporterQue me deje llevar
Par le bruit des étoilesPor el ruido de las estrellas
Celui qu'elles font en passantEse que hacen al pasar
Quand tout le reste s'éloigneCuando todo lo demás se aleja
Et ça me apporte la paixY me trae paz
Et ça me apporte la paixY me trae paz
Je sais déjà que même si ce monde me fait malYa sé que aunque este mundo me duela
La vie est une opportunitéLa vida es una oportunidad
J'essaie de vivre à la frontièreIntento vivir en la frontera
Du rêve et de la réalitéDel sueño y de la realidad
Mais revenir à penser comme cet enfantPero volver a pensar como aquel niño
M'a coûté la moitié de cette vieMe ha costado de esta vida la mitad
Et l'amour qui restera quand nous partironsY el amor que quede cuando nos vayamos
Sera ce que je laisserai à l'éternitéSerá lo que dejaré a la eternidad
Comprends que je me laisse emporterEntiende que me deje llevar
Par le bruit des étoilesPor el ruido de las estrellas
Celui qu'elles font en passantEse que hacen al pasar
Quand tout le reste s'éloigneCuando todo lo demás se aleja
Que je me laisse emporterQue me deje llevar
Par le bruit des étoilesPor el ruido de las estrellas
Celui qu'elles font en passantEse que hacen al pasar
Quand tout le reste s'éloigneCuando todo lo demás se aleja
Et ça me apporte la paixY me trae paz
Et ça me apporte la paixY me trae paz
Le bruit des étoilesEl ruido de las estrellas
Le bruit des étoilesEl ruido de las estrellas
Le bruit des étoilesEl ruido de las estrellas
Le bruit des étoilesEl ruido de las estrellas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carlos Sadness y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: