Traducción generada automáticamente

Longitud de Onda
Carlos Sadness
Wavelength
Longitud de Onda
My hand is in the holeMi mano está en el agujero
That you made in your jeansQue hiciste en tus vaqueros
And I notice how you breatheY noto como respiras
Even though I only touch your bonesAunque solo toque tus huesos
If we meet againSi volvemos a conocernos
I want to repeat the momentQuiero repetir el momento
Memorize itAprendérmelo de memoria
To return when I wantPara volver cuando yo quiero
I know that color is just a wavelengthYo sé que el color es solo una longitud
That always reaches where you areDe onda que llega siempre dónde estás tú
When will we return to the moment?¿Cuándo volveremos al momento?
When will we learn to stop time?¿Cuándo aprenderemos a parar el tiempo?
Every day that passes you are further awayCada día que pasa estás más lejos
And we are leaving our love desertedY estamos dejando nuestro amor desierto
Now we are farther apart than everAhora estamos más lejos que nunca
You always ask me the same questionsTú siempre me haces las mismas preguntas
Translate to me what silence saysTradúceme lo que dice el silencio
There is no noise in the universeNo existe el ruido en el universo
But you learned to listenPero aprendiste a escuchar
To everything I thinkTodo lo que yo pienso
I keep an almost perfect memoryGuardo un recuerdo casi perfecto
I play it back a little slowerLo reproduzco un poco más lento
I think I can return to the placeCreo que puedo volver al lugar
But not the momentPero no el momento
And I know that color is just a wavelengthY sé que el color es solo una longitud
That always reaches where you areDe onda que llega siempre dónde estás tú
When will we return to the moment?¿Cuándo volveremos al momento?
When will we learn to stop time?¿Cuándo aprenderemos a parar el tiempo?
Every day that passes you are further awayCada día que pasa estás más lejos
And we are leaving our love desertedY estamos dejando nuestro amor desierto
Now we are farther apart than everAhora estamos más lejos que nunca
You always ask me the same questionsTú siempre me haces las mismas preguntas
When will we return?¿Cuándo volveremos?
You always ask me the same questionsTú siempre me haces las mismas preguntas
When will we return to the moment?¿Cuándo volveremos al momento?
When will we learn to stop time?¿Cuándo aprenderemos a parar el tiempo?
Every day that passes you are further awayCada día que pasa estás más lejos
And we are leaving our love desertedY estamos dejando nuestro amor desierto



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carlos Sadness y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: