Traducción generada automáticamente

Meu Silêncio
Carlos Santorelli
Mon Silence
Meu Silêncio
Il existe un silence en moiExiste um silêncio dentro de mim
Qui serre ma poitrine et me fait pleurerQue prende o meu peito e me faz chorar
Qui vole le droit de me voir chanterQue rouba o direito de me ver cantar
Je suis la source de la vie que le temps a asséchéeSou fonte da vida que o tempo secou
Je suis une feuille tombée que le vent a emportéeSou folha caída que o vento levou
Je suis tout, je suis rien et rien je suisSou tudo, sou nada e nada sou
- Refrain -- Refrão -
J'en ai marre d'entendre ferme ta gueuleJá cansei de ouvir cale essa boca
De suivre des ordres si fousDe cumprir ordens tão loucas
De faire semblant d'être heureuxDe fingir que estou feliz
J'en ai marre de souffrir sans rien direJá cansei de sofrer sem dizer nada
De porter ma lourde croixDe carregar minha cruz pesada
D'avaler mes larmes et de sourireDe engolir o meu pranto e sorrir
Il y a une volonté en moiExiste a vontade dentro de mim
De parler plus fort pour que le monde entendeDe falar mais alto pro mundo ouvir
De crier plus fort des phrases d'amourDe gritar mais forte frases de amor
Je fais partie du temps, du vent et du soleilSou parte do tempo, do vento e do sol
Je suis le maître de la terre, de la mer, du selSou dono da terra, do mar, do sal
Je suis un enfant de Dieu et ainsi je suis mortelSou filho de Deus e assim sou mortal
- Refrain - bis -- Refrão - bis -




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carlos Santorelli y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: