Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 6.542

El Niño, Los Sueños y el Reloj de Arena

Carlos Varela

LetraSignificado

The Boy, the Dreams, and the Hourglass

El Niño, Los Sueños y el Reloj de Arena

Sitting on a stone in Soledad Street,Sentado sobre una piedra de la calle Soledad,
sitting like I'm the "Thinker" by Rodin.sentado como si fuera el "Pensador de Rodin"
This is the story of a boy who stopped to dreamEsta es la historia de un niño que se detuvo a soñar
who dreams of seeing a day that just won't come.que sueña con ver un día que no acaba de llegar.

But he knows there are others who dream the same,Pero sabe que hay otros que sueñan igual,
because maybe one day that damn dreamporque tal vez un día ese maldito sueño
can become real.se puede volver real.

The old folks pass by and laugh at the boy dreaming,Los viejos pasan y rien viendo al muchacho soñar
it's not that no one believes anymore, but it's hard to trust.no es que ya nadie confíe, pero es difícil confiar.
The young man looks up at the sky while in the city,El joven mira hacia el cielo y mientras en la ciudad,
people live in fear, afraid to wait.la gente vive con miedo, con miedo para esperar.

But he knows there are others who dream the same,Pero sabe que hay otros que sueñan igual,
because maybe one day that damn dreamporque tal vez un día ese maldito sueño
can become real.se puede volver real.

I have an hourglass to measure my pain,Yo tengo un reloj de arena para medir mi dolor,
every second is the sorrow falling in my heart.cada segundo es la pena que va cayendo en mi corazón.
And even though I don't get my hopes up, something's gotta changeY aunque no me hago ilusiones, algo tendrá que cambiar
even if I dream of songs while others prefer to stay quiet.aunque yo sueñe canciones y otros prefieran callar.

But I know there are others who dream the same,Pero sé que hay otros que sueñan igual,
because maybe one day that damn dreamporque tal vez un día ese maldito sueño
can become real.se puede volver real.

Sitting on a stone in Soledad Street,Sentado sobre una piedra de la calle Soledad,
sitting like I'm the "Thinker" by Rodin.sentado como si fuera el "Pensador de Rodin".
This is the story of a boy who grew old from dreaming,Esta es la historia de un niño que envejeció de soñar,
and still waits for a day that just won't come,y sigue esperando un día que no acaba de llegar
that won't come.de llegar.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carlos Varela y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección