Traducción generada automáticamente
God's gift to man
Carlton Carl
Regalo de Dios para el hombre
God's gift to man
Bueno, la conoció en la marina, fue el éxito de la clase
Well he met her in the navy, he was the hit of the class
Era una cosa linda, le gustaba la forma en que sacudió el vaso
She was a cute lil thing, he liked the way she shook her glass
Y salieron corriendo de Texas y compró un terreno, sí
And they ran out of Texas and he bought some land, yeah
Y se instalaron en una casa móvil junto al stand Taco-Stand
And they settled in a mobile-home out by the Taco-stand
Estaba haciendo cosas que no entendía
He was doin' things he didn't understand,
no había forma de explicar que estaba
there was no way to explain she was
Regalo de Dios para el hombre
God's gift to man
Bueno, consiguió un ascenso y se consiguió un televisor de color
Well he got a promotion and he got themselves a colored TV
Me pusieron el cable y vieron una ronda de «Jeopardy
Had the cable put in and they watched a round of "Jeopardy"
Y se sentaron por la noche y vieron cómo se ponía el sol
And they sat out in the evening and they watched the sun go down
Y todo estaba bien, vivían en las afueras de la ciudad
And everything was good, they were livin' on the outside of town
Estaban viajando y no entendían que ella estaba
They were traveling by and they didn't understand she was
Regalo de Dios para el hombre
God's gift to man
Sí, nena, dime que no te sientas bien
Yeah baby, tell me don't it feel good
Que sabes que estamos viviendo igual que un chico joven debería... sí, sí, sí
That you know that We're livin' just like a young boy should ....yeah, yeah, yeah....
Salió a Houston, donde vivía en pecado
She went out to Houston where she was living in sin
Bueno, le suplicó en el vientre pero nadie se mudó
Well he begged her on his belly but nobody moved in
Acabó en El Paso en las calles de nuevo
She wound up in El Paso on the streets again
Fue difícil aceptarlo, pero a veces no puedes ganar
It was hard to take it but sometimes you just can't win
Iba tras lil lady que no entendía
He was after lil lady that he didn't understand
y no podía entender que ella estaba
and he couldn't understand that she was
Regalo de Dios para el hombre
God's gift to man
Bueno, la he visto en la televisión hace un par de noches
Well, I've seen her on TV just a couple of nights ago
Estaba haciendo un anuncio, sonriendo por un poco de jabón de aloe
She was was doin' a commercial, smilin'for some Aloe-soap
Pero sabía que dentro de su corazón era negro como el carbón
But I knew inside her heart was black as coal
No hay forma de reemplazar la cantidad de amor que robó esa chica lil
There's no way to replace the amount of lovin' that lil girl stole
Sí, entonces se lo merecerá, pero no entenderá que lo estaba
Yeah then she got it coming but she won't understand that she was
Regalo de Dios para el hombre
God's gift to man
Bueno, he estado haciendo cosas que no entiendo, pero ella estaba
Well I've been doin' things that I don't understand, but she was
Regalo de Dios para el hombre
God's gift to man
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Carlton Carl e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: