Traducción generada automáticamente

Everywhere You Look
Carly Rae Jepsen
Partout où tu regardes
Everywhere You Look
Que s'est-il passé avec la prévisibilité ?Whatever happened to predictability?
Le livreur de lait, le facteur, la télé du soir ?The milkman, the paperboy, the evening tv?
Comment je me suis retrouvé ici ? Quelqu'un peut me dire s'il vous plaîtHow did I get delivered here? Somebody tell me please
Parce que ce vieux monde me rend vraiment confusCause this old world is just really confusing me
Des nuages aussi méchants que tu as jamais vusClouds as mean as you've ever seen
Pas un oiseau qui connaisse ta mélodieAin't a bird that knows your tune
Puis une petite voix en toi murmureThen a little voice inside of you whispers
"Gamin, ne vends pas tes rêves si vite !""Kid, don't sell your dreams so soon!"
Partout où tu regardes, partout où tu vasEverywhere you look, everywhere you go
Il y a un cœur (il y a un cœur), une main à tenirThere's a heart (there's a heart), a hand to hold on to
Partout où tu regardes, partout où tu vasEverywhere you look, everywhere you go
Il y a un visage (il y a un visage) de quelqu'un qui a besoin de toiThere's a face (there's a face) of somebody who needs you
Que s'est-il passé avec les bons vieux jours ?Whatever happened to the good old days?
Parler avec des amis pendant des heures, juré que ça ne partirait jamaisTalking to friends for hours, swore it'd never go away
Maintenant je me sens un peu fou, essayant de m'intégrer dans un milieuNow I'm feeling a little crazy, trying to fit in with a scene
Parce que comment sais-tu où tu vas, si tu ne sais vraiment pas qui tu as été ?Cause how do you know where you're going, if you really don't know who you've been?
Tout le monde finit parEverybody eventually
Dire qu'ils sont aussi perdus que toiSays that they're as lost as you
Alors tout le monde crie ensembleSo everybody shout it together
"Hé, ne vends pas tes rêves si vite !""Hey, don't sell your dreams so soon!"
Partout où tu regardes, partout où tu vasEverywhere you look, everywhere you go
Il y a un cœur (il y a un cœur), une main à tenirThere's a heart (there's a heart), a hand to hold on to
Partout où tu regardes, partout où tu vasEverywhere you look, everywhere you go
Il y a un visage (il y a un visage) de quelqu'un qui a besoin de toiThere's a face (there's a face) of somebody who needs you
Partout où tu regardes, partout où tu vasEverywhere you look, everywhere you go
Il y a un cœur (il y a un cœur), une main à tenirThere's a heart (there's a heart), a hand to hold on to
Partout où tu regardesEverywhere you look
Quand tu es perdu là-dehors et que tu es tout seulWhen you're lost out there and you're all alone
Une lumière attend pour te ramener chez toiA light is waiting to carry you home
Partout où tu regardesEverywhere you look



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carly Rae Jepsen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: