Traducción generada automáticamente
More Than A Memory
Carly Rae Jepsen
Más que una memoria
More Than A Memory
Háblame
Speak to me
Estás caminando más cerca y es difícil respirar
You're walking closer and it's hard to breathe
Debería estar corriendo, pero el corazón es ingenuo
I should be running but the heart's naive
Y no esperar demasiado
And not expect too much
Fuiste bueno conmigo
You were good to me
Dejé una cicatriz que nadie más puede ver
I left a scar that no one else can see
Y ahora estás de vuelta aquí y recordándome
And now you're back here and reminding me
Que he perdido demasiado
That I lost way too much
Y sabes que esa noche casi dije que te amaba
And you know that night I almost said I loved you
Y casi lo dices de vuelta
And you almost said it back
¿Vamos a ser más que un recuerdo?
Are we gonna be more than a memory?
No importa cuán patética sea mi disculpa
No matter how lame my apology
Te solté
I let go of you,
Suéltame
You let go of me
¿Vamos a ser más que un recuerdo?
Are we gonna be more than a memory?
¿Vas a pararte frente a mí?
Are you gonna just stand in front of me
Fingiendo que no soy tu destino
Pretending i'm not your destiny
No te he superado, ¿tú me has superado?
I'm not over you, are you over me?
¿Vamos a ser más que un recuerdo?
Are we gonna be more than a memory?
No te he superado, ¿tú me has superado?
I'm not over you, are you over me?
¿Vamos a ser más que un recuerdo?
Are we gonna be more than a memory?
Di mi nombre
Say my name
Porque nadie más puede decir lo mismo
Cause no one else can say it quite the same
Me lleva de vuelta a tus días de septiembre
It takes me back to your September days
Te he echado mucho de menos
I've missed you way too much
Si yo fuera bueno contigo
If I was good to you
Pero sólo escuchar que me rompe el corazón en dos
But just to hear it breaks my heart in two
Si hay una manera de compensarte
If there's a way to make it up to you
Me gustaría cambiar tanto, sabes que sí
I'd wanna change so much you know I do
Y sabes que esa noche casi dije que te amaba
And you know that night I almost said I loved you
Y casi lo dices de vuelta
And you almost said it back
¿Vamos a ser más que un recuerdo?
Are we gonna be more than a memory?
No importa cuán patética sea mi disculpa
No matter how lame my apology
Te solté
I let go of you,
Suéltame
You let go of me
¿Vamos a ser más que un recuerdo?
Are we gonna be more than a memory?
¿Vas a pararte frente a mí?
Are you gonna just stand in front of me
Fingiendo que no soy tu destino
Pretending i'm not your destiny
No te he superado, ¿tú me has superado?
I'm not over you, are you over me?
¿Vamos a ser más que un recuerdo?
Are we gonna be more than a memory?
Quédate conmigo
Stay with me
Necesito oírte respirar
I really need to hear you breathe
Si las palabras no pueden hablar
If words can't speak
Pon tu cuerpo a mi lado
Lay your body next to me
¿Vamos a ser más que un recuerdo?
Are we gonna be more than a memory?
No importa cuán patética sea mi disculpa
No matter how lame my apology
Te solté
I let go of you,
Suéltame
You let go of me
¿Vamos a ser más que un recuerdo?
Are we gonna be more than a memory?
¿Vas a pararte frente a mí?
Are you gonna just stand in front of me
Fingiendo que no soy tu destino
Pretending i'm not your destiny
No te he superado, ¿tú me has superado?
I'm not over you, are you over me?
¿Vamos a ser más que un recuerdo?
Are we gonna be more than a memory?
Más que una memoria
More than a memory
Lame mis disculpas
Lame my apology
No te he superado, ¿tú me has superado?
I'm not over you, are you over me?
¿Vamos a ser más que un recuerdo?
Are we gonna be more than a memory?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Carly Rae Jepsen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: