Traducción generada automáticamente

You're So Vain
Carly Simon
Du bist so eitel
You're So Vain
Verdammter MistkerlSon of a gun
Du bist zur Party gekommenYou walked into the party
Als würdest du auf eine Yacht gehenLike you were walking onto a yacht
Dein Hut strategisch tief ins Gesicht gezogenYour hat strategically dipped below one eye
Dein Schal war aprikosenfarbenYour scarf it was apricot
Du hattest ein Auge im SpiegelYou had one eye in the mirror
Während du dich selbst beobachtet hast, wie du dich bewegstAs you watched yourself gavotte
Und all die Mädchen träumtenAnd all the girls dreamed
Dass sie deine Partnerin wärenThat they'd be your partner
Dass sie deine Partnerin wären undThey'd be your partner and
Du bist so eitelYou're so vain
Du denkst wahrscheinlich, dieses Lied handelt von dirYou probably think this song is about you
Du bist so eitel (du bist so eitel)You're so vain (you're so vain)
Ich wette, du denkst, dieses Lied handelt von dirI bet you think this song is about you
Oder? Oder nicht?Don't you? Don't you?
Du hattest mich vor mehreren JahrenYou had me several years ago
Als ich noch ziemlich naiv warWhen I was still quite naive
Nun, du hast gesagt, wir wären ein hübsches PaarWell, you said that we made such a pretty pair
Und dass du niemals gehen würdestAnd that you would never leave
Aber du hast die Dinge aufgegeben, die du geliebt hastBut you gave away the things you loved
Und eines davon war ichAnd one of them was me
Ich hatte einige TräumeI had some dreams
Sie waren Wolken in meinem KaffeeThey were clouds in my coffee
Wolken in meinem Kaffee undClouds in my coffee and
Du bist so eitelYou're so vain
Du denkst wahrscheinlich, dieses Lied handelt von dirYou probably think this song is about you
Du bist so eitel (du bist so eitel)You're so vain (you're so vain)
Ich wette, du denkst, dieses Lied handelt von dirI bet you think this song is about you
Oder? Oder nicht? Oder nicht?Don't you? Don't you? Don't you?
Ich hatte einige TräumeI had some dreams
Sie waren Wolken in meinem KaffeeThey were clouds in my coffee
Wolken in meinem Kaffee undClouds in my coffee and
Du bist so eitelYou're so vain
Du denkst wahrscheinlich, dieses Lied handelt von dirYou probably think this song is about you
Du bist so eitel (du bist so eitel)You're so vain (you're so vain)
Ich wette, du denkst, dieses Lied handelt von dirI bet you think this song is about you
Oder? Oder nicht?Don't you? Don't you?
Nun, ich habe gehört, du bist nach Saratoga gefahrenWell, I hear you went up to Saratoga
Und dein Pferd hat natürlich gewonnenAnd your horse naturally won
Dann bist du mit deinem Learjet nach Nova Scotia geflogenThen you flew your lear jet up to Nova Scotia
Um die totale Sonnenfinsternis zu sehenTo see the total eclipse of the Sun
Nun, du bist immer dort, wo du sein solltestWell, you're where you should be all the time
Und wenn nicht, bist du mit irgendeinem Unterwelt-SpionAnd when you're not, you're with some underworld spy
Oder der Frau eines engen FreundesOr the wife of a close friend
Der Frau eines engen Freundes undWife of a close friend and
Du bist so eitelYou're so vain
Du denkst wahrscheinlich, dieses Lied handelt von dirYou probably think this song is about you
Du bist so eitel (so eitel)You're so vain (so vain)
Ich wette, du denkst, dieses Lied handelt von dirI bet you think this song is about you
Oder? Oder nicht? Oder nicht? Oder nicht jetzt?Don't you? Don't you? Don't you? Don't you now?
Du bist so eitelYou're so vain
Du denkst wahrscheinlich, dieses Lied handelt von dirYou probably think this song is about you
Du bist so eitelYou're so vain
Denkst wahrscheinlich, dieses Lied handelt von dirProbably think this song about you
Du bist so eitelYou're so vain



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carly Simon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: