Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.901

You've Got A Friend

Carly Simon

Letra

Significado

Tienes un amigo

You've Got A Friend

Cuando estás decaído y preocupadoWhen you're down and troubled
y necesitas un poco de cuidado amorosoand you need some loving care
y nada, ooh, nada va bien.. oh síand nothing, ooh, nothing is going right.. oh yeah..
Cierra los ojos y piensa en míClose your eyes and think of me
y pronto estaré allíand soon I will be there
para alegrar incluso tus noches más oscurasto brighten up even your darkest nights.
Sólo dices mi nombreYou just call out my name,
y sabes donde sea que estéand you know wherever I am
Vendré corriendo, oh sí lo haréI'll come running, oh yes I will
para volver a verteto see you again.
Invierno, primavera, verano o otoñoWinter, spring, summer or fall,
todo lo que tienes que hacer es llamar aall you have to do is call
y estaré allí, sí lo haréand I'll be there, yes I will
Tienes un amigo.. Oh, síYou've got a friend.. Oh yeah..
Oh, si el cielo encima de tiOh, If the sky above you
debe ponerse oscuro y lleno de nubesshould turn dark and full of clouds
y que el viejo viento del norte debería empezar a soplarand that old north wind should begin to blow
Mantén la cabeza unida y llámame en voz altaKeep your head together and call my name out loud
y pronto voy a llamar a tu puerta.. síand soon I will be knocking upon your door.. yeah
Sólo llámame mi nombreYou just call out my name
y sabes donde estoyand you know where ever I am
Vendré corriendo (corriendo.. corriendo) a verte de nuevo.. (para volver a verte)I'll come running (running.. running) to see you again.. (to see you again)
Invierno, primavera, verano o otoñoWinter, spring, summer or fall
todo lo que tienes que hacer es llamar aall you got to do is call
y estaré allí, sí lo haréand I'll be there, yes I will.
Oye, ¿no es bueno saber que tienes un amigo?Hey, ain't it good to know that you've got a friend?
La gente puede ser tan fríaPeople can be so cold.
Te lastimarán y te abandonaránThey'll hurt you and desert you.
Bueno, te quitarán el alma si los dejasWell they'll take your soul if you let them.
Sí, pero no los dejesOh yeah, but don't you let them.
Sólo llámame mi nombreYou just call out my name
y sabes donde sea que estéand you know wherever I am
Vendré corriendo a verte de nuevoI'll come running to see you again.
Cariño, ¿no lo sabes?Oh baby, don't you know that,
Invierno primavera verano o otoñoWinter spring summer or fall,
Oye, ahora todo lo que tienes que hacer es llamarHey, now all you've got to do is call.
Y yo estaré allí, sí lo haréAnd I'll be there, yes I will.
Tienes un amigoYou've got a friend.
Tienes un amigoYou've got a friend.
¿No es bueno saber que tienes un amigo?Ain't it good to know you've got a friend.
¿No es bueno saber que tienes un amigo?Ain't it good to know you've got a friend.
Oh, tienes un amigoOh, You've got a friend.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carly Simon y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección