Traducción generada automáticamente

No One's Safe From Goodbye
Carly Smithson
Nadie está a salvo del adiós
No One's Safe From Goodbye
Cuando me desperté ayerWhen I woke up yesterday
Tiré mi corazón en el sueloI threw my heart down on the floor
Así que por favor ten cuidado por dónde pisasSo please be careful where you step
Cuando estás saliendo por la puertaWhen you're walking out the door
Es curioso cómo vuela el tiempoAin't it funny how time flies
Supongo que debí estar divirtiéndomeI guess I must've been having fun
Solo ahora me doy cuenta de que era la únicaOnly now I realize that I was the only one
Así que digoSo I say
Oye tú, dormido en mi habitaciónHey you, asleep in my room
Algo me dice que pronto despertarásSomething tells me you'll be waking up soon
Y ¿por qué bailaste en mi suelo?And why'd you dance on my floor
Ahora ya no puedo bailar másNow I can't dance no more
Oye tú, amor de mi vidaHey you, love of my life
Nadie está a salvo del adiósIs no one's safe from goodbye
Hey-hey, así que eras túHey-hey, so you were the one
Olvidaste decirme por qué en absolutoForgot to tell me why at all
Dijiste que siempre serías mi ángelYou said you'd always be my angel
Pero incluso los ángeles caenBut even angels fall
¿Por qué ahora?Why you now
Oye tú, dormido en mi habitaciónHey you, asleep in my room
Algo me dice que pronto despertarásSomething tells me you'll be waking up soon
Y ¿por qué bailaste en mi suelo?And why'd you dance on my floor
Ahora ya no puedo bailar másNow I can't dance no more
Oye tú, amor de mi vidaHey you, love of my life
Nadie está a salvo del adiósIs no one's safe from goodbye
Estaba enamorado de tiI was in love with you
Apuñalaste mi corazónYou stabbed my heart
No te perdonoI don't forgive you
Oye tú, dormido en mi habitaciónHey you, asleep in my room
Algo me dice que pronto despertarásSomething tells me you'll be waking up soon
Y ¿por qué bailaste en mi suelo?And why'd you dance on my floor
Ahora ya no puedo bailar másNow I can't dance no more
Oye tú, amor de mi vidaHey you, love of my life
Nadie está a salvo del adiósIs no one's safe from goodbye
Es curioso cómo vuela el tiempoAin't it funny how time flies
Supongo que debí estar divirtiéndomeI guess I must've been having fun



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carly Smithson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: