Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 335

1955

Carman

Letra

1955

1955

Le temps c'était 1955, un repas coûtait 40 centsThe time was 1955 a meal was 40 cents
Une Cadillac était la voiture à conduire et Ike était présidentA Cadillac was the car to drive and Ike was president
Les réveils enflammaient des villes entières pendant que maman, papa et les enfantsRevivals set whole towns ablaze while mom, the dad and kids
Étaient électrisés par des évangélistes enflammésWere Holy Ghost electrified by wild evangelists
Mais rien ne pouvait égalerBut nothing could compare
Ou personne ne t'emmenait aussi hautOr none took you quite as high
Que d'être sous la tente et d'entendre les gens témoignerAs being at the tent and hearing people testify
(ils disaient)(they'd say)

Je veux rendre honneur à Dieu, évêques, pasteurs, anciensI want to give honor unto God, bishops, pastors, elders
Gloire à Dieu, je suis dans mon bon sens aussiPraise God I'm in my right mind too
Je me suis réveillé déterminé à aller à 100% avec JésusI woke up determined to go 100% with Jesus
Parce que 99,5 ça ne suffit pas'Cause 99 1/2 just won't do
Je demande aux saints de prier, je serai celui que Dieu appelleI ask the saints please pray I'll be the one God's callin'
Car en ces derniers jours mauvaisFor in these last and evil days
Il a été meilleur pour moi que je ne l'ai été pour moi-mêmeHe's been better to me than I've been to myself
Et je rends à Dieu toute la louange !And I give God all the praise!

Une fois tout cela terminé, au microOnce all this had ended up to the microphone
S'est avancé l'homme de Dieu lui-même, fort, seul et déterminéStepped the man of God himself, strong, alone and prone
Avec un feu dans les yeux et pas de temps à perdreWith a furnace in his eyes and no time left to play
Cette locomotive humaine a commencé à direThis human locomotive right there began to say

REFRAINCHORUS
Je crois en un Dieu qui libère les captifsI believe in a God that sets the captives free
Je crois au sang qui coule de CalvaireI believe in the blood that flows from Calvary
Y a-t-il quelqu'un qui aime Jésus, y a-t-il quelqu'un qui déteste le péché ?Does anyone love Jesus, does anyone hate sin?
Y a-t-il quelqu'un qui croit que Christ revient encore ?Does anyone believe that Christ is coming back again?
Mais ce que Dieu veut que je te demandeBut what God wants me to ask you
Ce qu'Il a besoin de savoir le plusWhat He needs to know most
Es-tu sauvé, sanctifié et rempli du Saint-Esprit ?Are you saved, sanctified and filled with the Holy Ghost?

Je suis si heureux que le Seigneur m'ait sauvéI'm so glad that the Lord saved me
Je suis si heureux que le Seigneur m'ait sauvéI'm so glad that the Lord saved me

Oral Roberts, William Branham, Jack Coe et Billy GrahamOral Roberts, William Branham, Jack Coe and Billy Graham
Ont guéri le corps, l'âme et l'esprit en tonnant à travers le paysHealed body, soul and spirit as they thundered 'cross the land
Pendant que Howdy Doody tenait la nation captive à la téléWhile Howdy Doody held the nation captive on TV
La puissance de Dieu était sur ces hommes pour libérer ces captifs.The power of God was on these men to set those captives free.

Mais rien ne pouvait égalerBut nothing could compare
Ou personne ne t'emmenait aussi hautOr none took you quite as high
Que d'être sous la tente et d'entendre les gens témoignerAs being at the tent and hearing people testify
(et ils disaient)(and they'd say)

Je veux rendre honneur à Dieu, mères, missionnaires, saintsI want to give honor unto God, mothers, missionaries, saints
Et tous mes amisAnd all my friends
Je remercie le Seigneur d'avoir été sauvé toute la journéeI thank the Lord I've been saved all day
Vivant libre et séparé du péchéLivin' free and separated from sin
J'ai la vie, la santé, la force, je ne prendrais rienI've got life, health, strength, wouldn't take nothin'
Pour mon voyage, prie le Seigneur de me garder fortFor my journey pray the Lord keep me strong
Je me suis réveillé avec l'esprit fixé sur JésusWoke up with my mind stayed on Jesus
Et je l'ai loué toute la journéeAnd I've been praising Him all day long

Une fois tout cela terminé, au microOnce all this had ended up to the microphone
S'est avancé l'homme de Dieu lui-même, fort, seul et déterminéStepped the man of God himself, strong, alone and prone
Avec un feu dans les yeux, et pas de temps à perdre,With a furnace in his eyes, and no time left to play,
Cette locomotive humaine a commencé à direThis human locomotive right there began to say

REFRAINCHORUS

Je suis si heureux que le Seigneur m'ait sauvéI'm so glad that the Lord saved me
Je suis si heureux que le Seigneur m'ait sauvéI'm so glad that the Lord saved me
Si ça n'avait pas été pour Jésus,If it had not been for Jesus,
Où serais-je ?Where would I be?
Je suis si heureux que le Seigneur m'ait sauvé.I'm so glad that the Lord saved me.

Je suis si heureux que le Seigneur m'ait sauvéI'm so glad that the Lord saved me
Je suis si heureux que le Seigneur m'ait sauvéI'm so glad that the Lord saved me
Eh bien, si ça n'avait pas été pour Jésus,Well, if it had not been for Jesus,
Où serais-je ?Where would I be?
Je suis si heureux que le Seigneur m'ait sauvéI'm so glad that the Lord saved me

Il m'a sauvé, Il m'a sauvé, Il m'a sauvé, Il m'a sauvéHe saved me, He saved me, He saved me, He saved me
Eh bien, si ça n'avait pas été pour Jésus,Well, if it had not been for Jesus,
Où serais-je ?Where would I be?
Je suis si heureux que le Seigneur m'ait sauvé.I'm so glad that the Lord saved me


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carman y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección