Traducción generada automáticamente

Roseira Branca
Carmen Miranda
Rosal Blanca
Roseira Branca
Tenía en casa un rosal blancoEu tinha em casa uma roseira branca
que mi primer amor me regalóque o meu primeiro amor me presenteou
Pero el día en que la amistad se acabóMas no dia em que a amizade se acabou
el rosal, enojado y con razón, se marchitóa roseira aborrecida e com razão murchou
Los pétalos de este hermoso rosalPétalas dessa linda roseira
aún están guardados como recuerdoainda estão guardadas como recordação
Los veré toda la vidaHei de revê-las a vida inteira
en las páginas de un romance que escribí en el corazónnas páginas de um romance que escrevi no coração
Quien ama siempre espera que la vidaQuem ama espera sempre que a vida
algún día sea un mar de rosasum dia ainda venha a ser um mar de rosas
Pero al sentir el alma engañadaPorém sentindo a alma iludida
pronto se da cuenta de que la vida es un camino dolorosocedo vem a perceber que a vida é estrada dolorosa
Ahora mi jardín no tiene rosalesAgora o meu jardim não tem roseira
y ya quité las violetase os amores-perfeitos eu já mandei tirar
Llorando planté una nostalgiaChorando eu plantei uma saudade
del primer y gran amordo primeiro e grande amor
que nunca más volveráque nunca mais há de voltar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carmen Miranda y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: