Traducción generada automáticamente

Tic Tac do Meu Coração
Carmen Miranda
Tic Tac de Mon Cœur
Tic Tac do Meu Coração
Le tic tic tic tac de mon cœurO tic tic tic tac do meu coração
Rythme le tempo de mon grand amourMarca o compasso do meu grande amor
Dans la joie, il bat très fortNa alegria bate muito forte
Et dans la tristesse, il bat faiblement car il ressent la douleurE na tristeza bate fraco por que sente dor
Le tic tic tic tac de mon cœurO tic tic tic tac do meu coração
Rythme le tempo d'une vie atroceMarca o compasso de um atroz viver
C'est l'horloge d'une existenceÉ o relógio de uma existência
Peu à peu, elle meurt de tant de souffrancesPouco a pouco vai morrendo de tanto sofrer
Le tic tic tic tac de mon cœurO tic tic tic tac do meu coração
Rythme le tempo de mon grand amourMarca o compasso do meu grande amor
Dans la joie, il bat très fortNa alegria bate muito forte
Et dans la tristesse, il bat faiblement car il ressent la douleurE na tristeza bate fraco por que sente dor
Le tic tic tic tac de mon cœurO tic tic tic tac do meu coração
Rythme le tempo d'une vie atroceMarca o compasso de um atroz viver
C'est l'horloge d'une existenceÉ o relógio de uma existência
Peu à peu, elle meurt de tant de souffrancesPouco a pouco vai morrendo de tanto sofrer
Mon cœur bat déjà différemmentMeu coração já bate diferente
Donnant le signal de la fin de la jeunesseDando sinal do fim da mocidade
Son battement est un sanglot constantO seu pulsar é um soluçar constante
De celui qui a beaucoup aimé dans la vie avec sincéritéDe quem muito amou na vida com sinceridade
Parfois je pense que le tic tacÀs vezes eu penso que o tic tac
Est un avertissement de mon cœurÉ um aviso do meu coração
Qui, fatigué de tant de souffrancesQue já cansado de tanto sofrer
Ne veut plus que j'aie dans cette vie d'autres désillusionsNão quer que eu tenha nessa vida mais desilusão
Le tic tic tic tac de mon cœurO tic tic tic tac do meu coração
Rythme le tempo de mon grand amourMarca o compasso do meu grande amor
Dans la joie, il bat très fortNa alegria bate muito forte
Et dans la tristesse, il bat faiblement car il ressent la douleurE na tristeza bate fraco por que sente dor
Le tic tic tic tac de mon cœurO tic tic tic tac do meu coração
Rythme le tempo d'une vie atroceMarca o compasso de um atroz viver
C'est l'horloge d'une existenceÉ o relógio de uma existência
Peu à peu, elle meurt de tant de souffrancesPouco a pouco vai morrendo de tanto sofrer
Mon cœur bat déjà différemmentMeu coração já bate diferente
Donnant le signal de la fin de la jeunesseDando sinal do fim da mocidade
Son battement est un sanglot constantO seu pulsar é um soluçar constante
De celui qui a beaucoup aimé dans la vie avec sincéritéDe quem muito amou na vida com sinceridade
Parfois je pense que le tic tacÀs vezes eu penso que o tic tac
Est un avertissement de mon cœurÉ um aviso do meu coração
Qui, fatigué de tant de souffrancesQue já cansado de tanto sofrer
Ne veut plus que j'aie dans cette vie d'autres désillusionsNão quer que eu tenha nessa vida mais desilusão
Le tic tic tic tac de mon cœurO tic tic tic tac do meu coração
Rythme le tempo de mon grand amourMarca o compasso do meu grande amor
Dans la joie, il bat très fortNa alegria bate muito forte
Et dans la tristesse, il bat faiblement car il ressent la douleurE na tristeza bate fraco por que sente dor
Le tic tic tic tac de mon cœurO tic tic tic tac do meu coração
Rythme le tempo d'une vie atroceMarca o compasso de um atroz viver
C'est l'horloge d'une existenceÉ o relógio de uma existência
Peu à peu, elle meurt de tant de souffrancesPouco a pouco vai morrendo de tanto sofrer
Le tic tac résonnant dans mon cœurO tic tac batucando no meu coração
Le tic tac, le tic tac, le tic tacO tic tac, o tic tac, o tic tac
Le tic tic tic tac de mon cœurO tic tic tic tac do meu coração



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carmen Miranda y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: