Traducción generada automáticamente

Marcha de Alfama
Carminho
La Marche d'Alfama
Marcha de Alfama
Alfama ne vieillit pasAlfama não envelhece
Et aujourd'hui on diraitE hoje parece
Qu'elle est encore plus jeuneMais nova ainda
Elle illumine les fenêtresIluminou as janelas
Regardez-lesReparem nelas
Comme elles sont belles.Como está linda.
Elle a mis son haut clairVestiu a blusa clarinha
Celui de la voisineQue a da vizinha
Est plus modesteÉ mais modesta
Et elle a enfilé la jupe coloréeE pôs a saia garrida
Qui ne se porteQue só é vestida
Que les jours de fête.Em dias de festa
Des ruelles étroites, des escaliersBecos escadinha ruas estreitinhas
Où à chaque coin il y a un balOnde em cada esquina há uma bailarico
Des chansons dans les venelles et dans toutesTrovas p'las vielas e em todas elas
Le parfum du basilicPerfume de manjerico
Des rires, des éclats de rire, des fados désaccordés,Risos gargalhadas, fados desgarradas,
Aujourd'hui à Alfama c'est un démonHoje em Alfama é um demónio
Et à chaque coin un doux charmeE em cada canto um suave encanto
D'un trône de Saint Antoine.De um trono de Santo António.
On n'entend plus de chansonsJá se não ouvem cantigas
Et les fillesE as raparigas
Ont les yeux fatiguésDe olhos cansados
Profitent encore de l'occasionAinda aproveitam o ensejo
Pour un dernier baiserDe mais um beijo
Des amoureuxDos namorados
On entend déjà les cloches sonnerJá se ouvem sinos tocando
Les coqs chanterGalos cantando
À l'improvisteÁ desgarrada
Et pourtant, chère AlfamaE mesmo assim dona Alfama
Ne retourne au litSó volta p'rá cama
Que quand c'est l'aube.Quando é madrugada.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carminho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: