Traducción generada automáticamente
Boy bands
Carnagie
Bandas de chicos
Boy bands
Hey, soy Justin Timberlake de NSYNCHey it's Justin Timberlake from NSYNC
Sé bueno con tus padres y no bebasBe good to your parents and don't drink
No consumas drogasDon't do drugs
No te metas con pandillerosDon't mess with thugs
Mierda, ¿cómo se supone que saque eso de la alfombra?Shit how am I suppose to get that out of rug
Mi nombre es Chris KilpatrickMy name is Chris Kilpatrick
No, no tengo peneNo I don't I got no dick
Solo un pelo horribleJust wack ass hair
Y creo que soy negroAnd I think I'm black
Te golpeo con mi CadillacI hit ya with my Cadillac
JCJC
Soy yoIt's me
EstoyI be
Conquistando a todas las chicasGetting all of the ladies
Estranguladas por míStrangled to death by me
Yo soy LanceYo I'm Lance
Tengo una voz profundaI gotta deep voice
En realidad es aguda y amo a los Backstreet BoysActually its high pitched and I love the Backstreet Boys
Corto tu garganta y estás muerto oyyyyyyyyySlash to the throat and your dead oyyyyyyyyy
Joey Fatone JuniorJoey Fatone Junior
Supongo que prontoI guess soon or
Quizás C me perdoneMaybe C will spare me
Soy el talento del pelo genialI'm talent of the cool hair G
Y por eso tu trasero acaba de explotarAnd thats why your ass just blew the fuck up
NSUCK, Los Chicos de la Calle Wack, 98 EnfermedadNSUCK, The Wackstreet Boys, 98 Disease
¡Fuera de mi camino!Get the fuck outta my way
Si lo haces, por favorIf you do please
Pronto tu ascensoSoon your rise
Comenzará a caerWill begin to fall
Porque estoy a punto de matarlos a todosCause I'm about to kill you all
Nick Carter, auténtico hijo de putaNick Carter, genuine motherfucker
Pero en serio, me acuesto con mi mamáBut seriously I do fuck my mom
Es bastante buena en la camaShe's pretty good in bed
Hace buenas felaciones (¡PUAJ!)She gives good head (EWWWW)
¿Qué tal un disparo en la cabeza para que gotee algo de rojo?How bout some lead through that head to drip some red
¡Guau! ¡Es Howie! No soy gay, solo me gustan las floresWowie! Its Howie! I'm not gay I just like Flowies
Y que los hombres chupen mi cosaAnd men to suck on my zowie
¿Nada de lo que digo tiene sentido? No lo creoDoesn't anything I say make sense I don't think so
Pero no séBut I don't know
Fue un suicidio, juro que no te empujaría del edificio (JA JA)It was suicide I swear I wouldn't push you from the building (HAHA)
A.J. McKlaneA.J. McKlane
Es mi nombreIs my name
Quiero rapear algún díaI want to rap someday
Pero heyBut hey
De todos modos no tengo vidaI got no life anyway
Te golpeo con esa mierda, deberías haberlo vistoHit ya with that shit there shoulda seen it
Hola, soy Kevin, estoy casadoHi I'm Kevin, I'm married
Mi esposo se llama BarryMy husband's name is Barry
Quiero decir, mi esposaI mean my wife
Oh mierda, ahora todos saben que soy gayO fuck now they all know I'm gay
Bueno, supongo que hoy salgo del clósetWell I guess I'm coming out today
Yo y Brian, primos de Kentuck-ayMe n Brian cousins from Kentuck-ay
Malditos maricones, váyanse a la mierdaYou fucking flamers go the fuck away
NSUCK, Los Chicos de la Calle Wack, 98 EnfermedadNSUCK, The Wackstreet Boys, 98 Disease
¡Fuera de mi camino!Get the fuck outta my way
Si lo haces, por favorIf you do please
Pronto tu ascensoSoon your rise
Comenzará a caerWill begin to fall
Porque estoy a punto de matarlos a todosCause I'm about to kill you all
Mi nombre es DrewMy name is Drew
¿Quién eres tú?Who are you?
CarnagieCarnagie
Oh, he oído hablar de tiO I've heard of you
Oh mierda, la música apesta por tu culpaO shit music sucks cuzza you
Hola, soy Nick LacheyHey I'm Nick Lachey
Mataste a mi hermano, madre y a Howie, mi amanteYou killed my brother, mother, and Howie, my lover
Ahora te maté, ¿cuál es tu punto, hijo de puta?Now I killed you whats ure point motherfucker
JustinJustin
Ni siquiera sé mi propio apellidoI don't even know my own last name
Pero mataste a mis chicos LacheyBut you killed my boys Lachey
A todos ustedes en un solo díaYou too all in one day
Jeff, ese es mi nombreJeff Thats my name
Mierda, deja de jugar este juegoShit stop playing this game
C, no me mates de la misma maneraC don't kill me the same
Maldito hermano patéticoDamn that brother lame
NSUCK, Los Chicos de la Calle Wack, 98 EnfermedadNSUCK, The Wackstreet Boys, 98 Disease
¡Fuera de mi camino!Get the fuck outta my way
Si lo haces, por favorIf you do please
Pronto tu ascensoSoon your rise
Comenzará a caerWill begin to fall
Porque estoy a punto de matarlos a todosCause I'm about to kill you all



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carnagie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: