Traducción generada automáticamente
Poem Of The Impossible
Carnal Grief
Poema de lo Imposible
Poem Of The Impossible
¿Qué es la vida sin mentiras, suavemente untadas en tu rostro?What is life without lies, gently creamed in your face?
Sosteniendo las lágrimas en su lugar, una maldita plaga para la raza humana.Holding the tears in place, a fucking plague to the human race.
¿Qué es el día sin el amanecer? El crepúsculo llama a oscurecerWhat is day without dawn? Dusk calls for dakening
La propia sombra de la esfera, un final sin principio.The sphere's own shadowing, an end without beginning.
Deja de rezar por tus ilusiones para que se hagan realidad en este mundo trágico de sufrimientoStop praying for you illusions to take place in this tragic world of sufferance
Estamos mejor sin tus soluciones. En esta red global de ignorancia.We're better off without your solutions. In this global net of ignorance.
¿Qué es la violación sin dolor? Espero haberme hecho entender.What is rape without pain ? Hope I make myself clear.
¿Seguirías cuerdo si no hubiera nada que temer?Would you still be sane if there wasn't anything to fear?
Deja de rezar por tus ilusiones para que se hagan realidad en este mundo trágico de sufrimientoStop praying for you illusions to take place in this tragic world of sufferance
Estamos mejor sin tus soluciones. En esta red global de ignorancia.We're better off without your solutions. In this global net of ignorance.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carnal Grief y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: