Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 188
Letra

Epitafio

Epitaph

He visto tus corazones - he visto tu menteI've seen your hearts - I've seen your mind
Dentro de tu presencia me ciegoWithin your presence I go blind
He visto tus almas - he visto tus llantosI've seen your souls - I've seen your cries
Ojo por ojo y espero morirEye for an eye and I hope to die
He visto tus emblemas - he visto tus señalesI've seen your emblems - I've seen your signs
He visto tus pasiones, cruzar límitesI've seen your passions, cross over lines
He visto tus miedos - he visto tu odioI've seen your fears - I've seen your hate
En ignorancia dichosa sellas tu destino.In blissful ignorance you seal your fate.

[Estribillo:][Chorus:]
¿Cuál es tu excusa, estás confundido?What's your excuse, are you confused?
¿En qué fundamentos, oh, simplemente no lo entiendo?On what grounds, oh, I just don't get it
¿Puedes explicar por qué causas dolor, es esto lo cuerdo?Can you explain why you're causing pain, is this what's sane?
¿Cómo racionalizas tus malos modales?How do you rationalize your wicked manners?

He visto tu ira - he visto tu lujuriaI've seen your anger - I've seen your lust
He visto sangre y tripas - estoy tan asqueadoI've seen blood and guts - I'm so disgusted
He visto tus esperanzas - he visto tus sueñosI've seen your hopes - I've seen your dreams
Malicia refinada, son peores que la codicia.Refined malice, they're worse than greed.
He visto tus héroes - he visto tus enemigos.I've seen your heroes - I've seen your foes.
Todos ustedes están locos, así que.You're all insane, so.
He visto tu presente repetir tu pasadoI've seen your present repeat your past
No veo futuro, nada aprendido, nada perdura.I see no future, nothing learned, nothing lasts!

[Estribillo:][Chorus:]
¿Cuál es tu excusa, estás confundido?What's your excuse, are you confused?
¿En qué fundamentos, no sé por qué, pero simplemente no lo entiendoOn what grounds, don't know why, but I just don't get it
¿Puedes explicar por qué causas dolor?Can you explain why you're causing pain?
¿Cómo racionalizas tus malos modales?How do you rationalize your wicked manners?
Te haré sangrar.I'll make you bleed.

Oh, ¿qué hay en tu mente?Oh, what's in your mind?
¿Cómo puedes sonreír?How can you smile?
¿Es tu falta de remordimiento?Is it your lack of remorse?
¿O tu voluntad de perecer?Or your will to perish?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carnal Grief y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección