Traducción automática

Liquid Lunch
Caro Emerald
Déjeuner Liquide
Liquid Lunch
Dame passe l'aspirine, faut que ça marcheLady pass the aspirin, something’s gotta work
Je sais que c'est de ma faute mais putain ça fait malI know I did it to myself but man oh man it hurts
Ce deuxième grand martini, celui qui est descendu tout seulThat second large martini, the one that went down real smooth
M'a mis sur le coup avec plus rien à perdreSet me on the bender with nothing left to lose
Je peux juste pas m'excuserI just can’t apologize
Pour ce que je me suis faitFor what I did to myself
Mon lit c'est un paquebotMy bed’s an ocean liner
Et je peux pas demander de l'aideAnd I can’t call for help
Ouais bébé, ça fait vraiment malYea baby, it hurts a bunch
La fille est partie et on a grignotéThe girl’s got going and we had a munch
Je promets que je vais dîner, admet que c'est la dernière foisI promise I’mma dine, admit it’s the last time
Je ne ferai plus jamais de déjeuner liquideI’ll never have a liquid lunch
Ouais bébé, ça fait vraiment malYea baby, it hurts a bunch
La fille est partie et on a grignotéThe girl’s got going and we had a munch
Je promets que je vais dîner, admet que c'est la dernière foisI promise I’mma dine, admit it’s the last time
Je ne ferai plus jamais de déjeuner liquideI’ll never have a liquid lunch
Je pense que j'ai les symptômes et beaucoup vont partirI think I’ve got the symptoms and many of them will leave
Ils pensent que c'est une fête de rire de ma cupiditéThey think that it’s a party to laugh at all my greed
Ça devait être quelque chose, j'avais 200 rêvesIt must’ve been a doozy, I had 200 dreams
Au moins j'ai trouvé mon oreiller parce que je peux pas retrouver mes clésAt least I found my pillow ‘cause I can’t find my keys
C'est dur de se souvenirIt’s hard to remember
De tous les événementsAll of the events
Mais j'ai dû payer l'additionBut I must’ve paid the tab
Parce que tout ce qu'il reste c'est 50 centimes‘Cause all that’s left is 50 cents
Ouais bébé, ça fait vraiment malYea baby, it hurts a bunch
La fille est partie et on a grignotéThe girl’s got going and we had a munch
Je promets que je vais dîner, admet que c'est la dernière foisI promise I’mma dine, admit it’s the last time
Je ne ferai plus jamais de déjeuner liquideI’ll never have a liquid lunch
Ouais bébé, ça fait vraiment malYea baby, it hurts a bunch
La fille est partie et on a grignotéThe girl’s got going and we had a munch
Je promets que je vais dîner, admet que c'est la dernière foisI promise I’mma dine, admit it’s the last time
Je ne ferai plus jamais de déjeuner liquideI’ll never have a liquid lunch
Bébé, je peux appeler la pharmacieBaby, I can call the pharmacy
Ils vont m'apporter quelque chose, quelque chose tout de suiteThey’ll bring something up, something up tout suite
Un médicament exotique pour guérir tous mes mauxSome exotic medicine to cure my every ill
Avec une sorte de pilule magiqueWith some kind of magic pill
Je peux juste pas m'excuserI just can’t apologize
Pour ce que je me suis faitFor what I did to myself
Mon lit c'est un paquebotMy bed’s an ocean liner
Et je peux pas demander de l'aideAnd I can’t call for help
Ouais bébé, ça fait vraiment malYea baby, it hurts a bunch
La fille est partie et on a grignotéThe girl’s got going and we had a munch
Je promets que je vais dîner, admet que c'est la dernière foisI promise I’mma dine, admit it’s the last time
Je ne ferai plus jamais de déjeuner liquideI’ll never have a liquid lunch
Ouais bébé, ça fait vraiment malYea baby, it hurts a bunch
La fille est partie et on a grignotéThe girl’s got going and we had a munch
Je promets que je vais dîner, admet que c'est la dernière foisI promise I’mma dine, admit it’s the last time
Je ne ferai plus jamais de déjeuner liquideI’ll never have a liquid lunch
Ouais bébé, ça fait vraiment malYea baby, it hurts a bunch
La fille est partie et on a grignotéThe girl’s got going and we had a munch
Je promets que je vais dîner, admet que c'est la dernière foisI promise I’mma dine, admit it’s the last time
Je ne ferai plus jamais de déjeuner liquideI’ll never have a liquid lunch
Ouais bébé, ça fait vraiment malYea baby, it hurts a bunch
La fille est partie et on a grignotéThe girl’s got going and we had a munch
Je promets que je vais dîner, admet que c'est la dernière foisI promise I’mma dine, admit it’s the last time
Je ne ferai plus jamais de déjeuner liquideI’ll never have a liquid lunch




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Caro Emerald y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: