Traducción generada automáticamente
Save Me
carobae
Sálvame
Save Me
Me desperté un poco ebrio, mi cabeza en tu hombroI woke up a little bit drunk, my head on your shoulder
Me desperté, no me importaba un carajo si eso te dijeI woke up, couldn't give a fuck if that's what I told ya
Demasiado, demasiado pronto, si no lo hice, ¿qué hay de nuevo?Too much, too soon, if I didn't, what's new?
Porque cometo los mismos errores cada otra noche'Cause I make the same mistakes every other night
No puedo evitarlo si me paso de la raya cada vezI can't help if I take it too far every single time
Te conté demasiado, pero probablemente ya lo sabías, hmmI told you too much, but you probably knew, hmm
Lloré todo el camino a casa hace casi un añoI cried the long way home nearly a year ago
Lo intenté por mi cuenta, pero cada noche era fríaI tried it on my own, but every night was cold
Sin nadie a quien abrazarWith no one to hold
Quizás espero que me salvesMaybe I'm hoping you'll save me
Sálvame del viejo yoSave me from the old me
Quizás podrías cambiarmeMaybe you could change me
O tal vez solo haré lo mismoOr maybe I'll just do the same thing
Y al final, me odiarásAnd in the end, you'll hate me
O quizás podrías salvarmeOr maybe you could save me
(Qui-quizás podrías salvarme)(Maybe you could save me)
(Sálvame)(Save me)
(Qui-quizás podrías salvarme)(Maybe you could save me)
(Sálvame, quizás podrías–)(Save me, maybe you could–)
Me desperté, es más difícil dormir contigo en mi camaI woke up, it's harder to sleep with you on my bed
Cuando, estos días, me pongo justo al borde (al borde)When, these days, I put myself right on the edge (on the edge)
Demasiado, demasiado pronto, sabes que lo hago, hmm (sabes que lo hago)Too much, too soon, you know, I do, hmm (you know I do)
Lloré todo el camino a casa hace casi un añoI cried the long way home nearly a year ago
Lo intenté por mi cuenta, pero cada noche era fríaI tried it on my own, but every night was cold
Sin nadie a quien abrazar (sin nadie a quien abrazar, sin nadie a)With no one to hold (no one to hold, with no one to)
Quizás espero que me salvesMaybe I'm hoping you'll save me
Sálvame del viejo yoSave me from the old me
Quizás podrías cambiarmeMaybe you could change me
O tal vez solo haré lo mismoOr maybe I'll just do the same thing
Y al final, me odiarásAnd in the end, you'll hate me
O quizás podrías salvarmeOr maybe you could save me
(Qui-quizás podrías salvarme)(Maybe you could save me)
(Sá-sálvame)(Sa-save me)
(Qui-quizás podrías salvarme)(Maybe you could save me)
(Sálvame, quizás podrías–)(Save me, maybe you could–)
Quizás espero que me salvesMaybe I'm hoping you'll save me
Sálvame del viejo yoSave me from the old me
Quizás podrías cambiarmeMaybe you could change me
O tal vez solo haré lo mismoOr maybe I'll just do the same thing
Y quizás no me salvesAnd maybe you won't save me
Pero desearé que pudieras salvarmeBut I'll wish you could save me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de carobae y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: