Traducción generada automáticamente

1697
Carol Biazin
1697
1697
Mein Herz hat sich schon den Namen und die PLZ eingeprägtMeu coração já decorou o nome e o CEP
Gute Nacht, ich gehe zu 1697Boa noite, eu vou no 1697
Lass mich rein, denn gestern war's echt miesMe deixa entrar que ontem bateu mó bad
Ich schwor, ich komme nicht zurück, doch die Sehnsucht verfolgt michJurei que não voltava, mas saudade persegue
Gestern war seltsamOntem foi estranho
Ich sagte, es ist besser aufzuhörenDisse que é melhor parar
In dieser Geschichte hat niemand gewonnenNessa história, ninguém ganhou
Es gibt keinen Grund, sich zu wehrenNão tem pra que relutar
Wenn ich vergesse, kann ich dich wieder erinnernSe esquecer, eu posso te relembrar
Es kann nicht schiefgehenNão tem como dar errado
Wer ist dazu geboren, sich einzufügen?Quem nasceu pra se encaixar?
Fünfundvierzig QuadratmeterQuarenta e cinco metros quadrados
Von null bis fünf, wie viel bleibt mir noch?De zero a cinco, quanto ainda me resta?
Zu wissen, dass ich lüge, wenn ich sage, ich fühle nichts mehrSaber que eu minto se eu falo que eu já nem sinto nada
Ich will alles doppelt von dem, was du willstEu quero tudo em dobro do que você quer
Mein Herz hat sich schon den Namen und die PLZ eingeprägtMeu coração já decorou o nome e o CEP
Gute Nacht, ich gehe zu 1697Boa noite, eu vou no 1697
Lass mich rein, denn gestern war's echt miesMe deixa entrar que ontem bateu mó bad
Ich schwor, ich komme nicht zurück, doch die Sehnsucht verfolgt michJurei que não voltava, mas saudade persegue
Weil ich immer weitergehe, habe ich meine Sachen aus dem Haus genommenDe tanto vai levando, levei minhas coisas da casa
Ich habe Schubladen geleert, um mich mit Sehnsucht zu füllenEsvaziei gavetas pra me encher de saudade
Ich sagte: Mach weiter mit dem Plan, aber ich weiß nicht, wie man fliegtFalei: Segue o plano, mas nem sei bater asa
Fliegend in Gedanken, erinnerte ich mich an ein Zimmer und ein WohnzimmerVoando em pensamentos, lembrei de um quarto e sala
Von fünfundvierzig QuadratmeternDe quarenta e cinco metros quadrados
Von null bis fünf, wie viel bleibt mir noch?De zero a cinco, quanto ainda me resta?
Zu wissen, dass ich lüge, wenn ich sage, ich fühle nichts mehrSaber que eu minto se eu falo que eu já nem sinto nada
Ich will alles doppelt von dem, was du willstEu quero tudo em dobro do que você quer
Mein Herz hat sich schon den Namen und die PLZ eingeprägtMeu coração já decorou o nome e o CEP
Gute Nacht, ich gehe zu 1697Boa noite, eu vou no 1697
Lass mich rein, denn gestern war's echt miesMe deixa entrar que ontem bateu mó bad
Ich schwor, ich komme nicht zurück, doch die Sehnsucht verfolgt michJurei que não voltava, mas saudade persegue
Mein Herz hat sich schon den Namen und die PLZ eingeprägtMeu coração já decorou o nome e o CEP
Gute Nacht, ich gehe zu 1697Boa noite, eu vou no 1697
Lass mich rein, denn gestern war's echt miesMe deixa entrar que ontem bateu mó bad
Ich schwor, ich komme nicht zurück, doch die Sehnsucht verfolgt michJurei que não voltava, mas saudade persegue



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carol Biazin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: