Traducción generada automáticamente

INÍCIO DO FIM
Carol Biazin
BEGIN VAN HET EINDE
INÍCIO DO FIM
We stellen dit gesprek al een tijd uitA gente tá adiando essa conversa faz um tempo
Negeren wat er aan de hand isIgnorando o que vem acontecendo
Geen sfeer meer in dit huisZero clima nessa casa
Ik mis zelfs onze domme ruziesDeu saudade até das nossas brigas bobas
Het doet te veel pijnDói demais
Te erkennen dat ik niet meer in vrede benAssumir que eu não tô mais em paz
Zelfs de kus is niet meer zoals het was, zo dichtbij en toch ver wegNem o beijo é como era antes, tão perto e distante
Waar zijn we verloren?Onde foi que a gente se perdeu?
Ik wilde niet zo afhankelijk zijnNão queria ser tão dependente assim
De liefde die genas, doet nu pijn, mishandeltO amor que curava, hoje mata, maltrata
Het is kut, ik voel me niet goedTá foda, eu não tô bem
Ik moet zeggen dat ik van je hou omPreciso dizer que te amo pra
Te geloven dat ik van je hou, alAcreditar que eu te amo, já
Het klinkt een beetje vreemdSoa de um jeito estranho
Is dit het begin van het einde?Será o início do fim?
Ik moet zeggen dat ik van je hou omPreciso dizer que te amo pra
Te geloven dat ik van je hou, alAcreditar que eu te amo, já
Het klinkt een beetje vreemdSoa de um jeito estranho
Is dit het begin van het einde?Será o início do fim?
Onze stilte zegt jaO nosso silêncio me diz que sim
Onze stilte zegt jaO nosso silêncio me diz que sim
Kus me snelMe beija com pressa
In bed slapen we alleen, we douchen niet meer samenNa cama a gente só dorme, não toma mais banho junto
Leven in een etalage liefde, de schijn bedriegtVivendo amor de vitrine, as aparências enganam
De mensen willen dat het past, maar we waren nooit gelijkO povo quer que combine, mas nunca fomos iguais
Het doet te veel pijnÉ que dói demais
Te erkennen dat ik niet meer in vrede benAssumir que eu não tô mais em paz
Zelfs de kus is niet meer zoals het was, zo dichtbij en toch ver wegNem o beijo é como era antes, tão perto e distante
Waar zijn we verloren?Onde foi que a gente se perdeu?
Ik wilde niet zo afhankelijk zijnNão queria ser tão dependente assim
De liefde die genas, doet nu pijn, mishandeltO amor que curava, hoje mata, maltrata
Het is kut, ik voel me niet goedTá foda, eu não tô bem
Ik moet zeggen dat ik van je hou omPreciso dizer que te amo pra
Te geloven dat ik van je hou, alAcreditar que eu te amo, já
Het klinkt een beetje vreemdSoa de um jeito estranho
Is dit het begin van het einde?Será o início do fim?
Ik moet zeggen dat ik van je hou omPreciso dizer que te amo pra
Te geloven dat ik van je hou, alAcreditar que eu te amo, já
Het klinkt een beetje vreemdSoa de um jeito estranho
Is dit het begin van het einde?Será o início do fim?
Onze stilte zegt jaO nosso silêncio me diz que sim
Onze stilte zegt jaO nosso silêncio me diz que sim
Ik moet zeggen dat ik van je hou omPreciso dizer que te amo pra
Te geloven dat ik van je hou, alAcreditar que eu te amo, já
Het klinkt een beetje vreemdSoa de um jeito estranho
Is dit het begin van het einde?Será o início do fim?




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carol Biazin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: