Tradução automática

Passarinho (part. Gabriel Froede)
Carol Biazin
Vögelchen (feat. Gabriel Froede)
Passarinho (part. Gabriel Froede)
Ich bin aus einer seltsamen Reise erwachtEu acordei de uma viagem estranha
Wenn ich ein Vögelchen wäre, wohin würde ich fliegen?Se eu fosse um passarinho, pra onde eu ia voar?
Vielleicht würde ich auf deinem Balkon landenTalvez fosse pousar na sua varanda
Singen, um dich im zehnten Stock zu weckenCantar pra te acordar lá no décimo andar
Ich sehe ständig Flugzeuge startenEu vejo aviões decolando toda hora
Warum ist der Himmel hier auf meinem Weg so grau?Por que o céu é tão cinza aqui na minha rota?
Ich weiche diesen Gebäuden ausTô desviando desses edifícios
Warum ist es so schwer, wenn du gehst?Por que é tão difícil quando cê vai embora?
Ich nehme dich mit von hier, an einen Ort, wo niemand istTe levo daqui pra qualquer lugar que não tenha ninguém
Nur wir und das war'sSó nós e ponto
Um zu fliehen, kannst du wählen, was im Auto läuftPra gente fugir, cê pode escolher o que toca no carro
Ich verspreche, ich singeEu prometo que eu canto
Ich finde es schön, dass du mit den Augen lächelstAcho lindo que você sorri com os olhos
Aber du wendest den Blick ab, wenn ich dich anseheMas desvia o olhar quando eu te encaro
Ich mag es so sehr, wenn du meinen Hals küsstEu gosto tanto quando cê beija o meu pescoço
Ich weiß nicht, ob du es weißt, ich wollte nur klarstellenEu não sei se você sabe, só queria deixar claro
Schöne Mädchen haben mich auf eine Weise verzaubertMenina bonita me encantou de um jeito
Ich verliere mich total, wenn deine Hüfte schwingtMe perco de vez se o seu quadril balança
Küss mich und erzähl mir mehr über dichMe beija e me conta mais sobre você
Ich weiß nie, wann ich dich sehe, also triff mich späterNunca sei quando eu vou te ver, então depois me encontra
Ich nehme dich mit von hier, an einen Ort, wo niemand istTe levo daqui pra qualquer lugar que não tenha ninguém
Nur wir und das war'sSó nós e ponto
Um zu fliehen, kannst du wählen, was im Auto läuftPra gente fugir, cê pode escolher o que toca no carro
Ich verspreche, ich singeEu prometo que eu canto
Ich finde es schön, dass du mit den Augen lächelstAcho lindo que você sorri com os olhos
Aber du wendest den Blick ab, wenn ich dich anseheMas desvia o olhar quando eu te encaro
Ich mag es so sehr, wenn du meinen Hals küsstEu gosto tanto quando cê beija o meu pescoço
Ich weiß nicht, ob du es weißt, ich wollte nur klarstellenEu não sei se você sabe, só queria deixar claro
Ich wollte nur klarstellenSó queria deixar claro
Ich wollte nur klarstellenSó queria deixar claro
Ich wollte nur klarstellenSó queria deixar claro
Ich weiß nicht, ob du es weißt, ich wollte nur klarstellenEu não sei se você sabe, só queria deixar claro
Ich bin aus einer seltsamen Reise erwachtEu acordei de uma viagem estranha
Wenn ich ein Vögelchen wäre, wohin würde ich fliegen?Se eu fosse um passarinho, pra onde eu ia voar?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carol Biazin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: