Traducción generada automáticamente

Rebeca / Tô Brisando Em Você / Sensação
Carol Biazin
Rebeca / I'm Crushing on You / Sensation
Rebeca / Tô Brisando Em Você / Sensação
HummingbirdBeija-flor
That causes terror and refreshes her scentQue toca o terror e me refresca o cheiro dela
My LordMeu Senhor
This is not love, it's just lust, if onlyIsso não é amor, é apenas tesão, quem dera
It matchedCombinou
I grabbed my guitar and made this song for herPeguei meu violão e fiz essa canção pra ela
If I sendSe eu mandar
The CD for her to listen, will she hear it?O CD pra ela escutar, será que ela ouve essa?
The first one I looked in the eyes and not at the buttPrimeira que eu olhei nos olhos e não na bunda
I planted the seed to see if the land is fertilePlantei a semente pra ver se a terra fecunda
I realized, your message is profoundEu percebi, sua mensagem é profunda
I'll be cautious so the ship doesn't sinkVou cauteloso se não o navio afunda
I sail until I spot safe landEu vou navegando até avistar terra segura
Determination is not drunk or smokedDeterminação não se bebe, nem se fuma
Exchanging kisses no longer means anythingTroca de beijos não significa mais coisa nenhuma
And you, who interests meE você que me interessa
It's been a while that I'm into thisFaz um tempo que eu tô nessa
If I jump, will you diveSe eu me jogar, tu se arremessa
Don't take long, I'm in a hurry, RebecaNão demora, que eu tô com pressa, Rebeca
Skin to skin, face to facePele a pele, cara a cara
Memories that the flesh demandsRecordações que a carne pede
The mind surrenderedA mente entregue
This girl is life's karmaEssa mina é o carma da vida
She's the most beautiful curseÉ a praga mais linda
And the seven wonders of the worldE as sete maravilhas do mundo
And the deadly sins togetherE os pecados capitais juntos
Forget everything and come hereEsquece tudo e vem pra cá
Put on your best clothes, I'll come get youVeste sua melhor roupa que eu vou te buscar
You know me crazy, you know I'm bipolarCê me conhece louca, sabe que eu bipolar
And you, who interests meE você que me interessa
It's been a while that I'm into thisFaz um tempo que eu tô nessa
If I jump, will you diveSe eu me jogar, tu se arremessa
Don't take long, I'm in a hurry, RebecaNão demora, que eu tô com pressa, Rebeca
HummingbirdBeija-flor
That causes terror and refreshes her scentQue toca o terror e me refresca o cheiro dela
My LordMeu Senhor
This is not love, it's just lust, if onlyIsso não é amor, é apenas tesão, quem dera



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carol Biazin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: