Traducción automática

Ser (part. Luccas Carlos)
Carol Biazin
Sein (feat. Luccas Carlos)
Ser (part. Luccas Carlos)
[Carol Biazin][Carol Biazin]
Nur für heute tun wir soSó por hoje vamo fazer de conta
Als ob du mich verstehst, wenn ich sage, ich will deine AufmerksamkeitQue cê me entende quando eu falo que eu quero atenção
Und nur für heute lass mich deine Ablenkung seinE só por hoje me deixa ser sua distração
Du kannst meinen Körper zu deinem machen, ich bin in deiner HandPode fazer do meu corpo teu corpo, tô na tua mão
Du kannst mich sogar nur mit deinem Blick kontrollieren, mit deinem BlickTu pode até me controlar só com o olhar, com o olhar
Es ist wie wenn du nicht da bist, aber dein Duft ist daÉ tipo quando cê não tá, mas o seu cheiro tá
Und wir verheddern uns, mein Schatz, viel mehr als Jorge BenE a gente se embola, meu bem, bem mais que Jorge Ben
Die Melodie, die der Taj Mahal hatA melodia que Taj Mahal tem
[Luccas Carlos][Luccas Carlos]
Mach dir keine SorgenNão se desespere
Warte einfach auf mich, ich will nur dichSó me espere, eu quero só você
Aber du weißt, es ist schwierigMas sabe que tá difícil
Die Welt will mich sehenO mundo quer me ver
Lass mich seinMe deixa ser
Lass mich seinMe deixa ser
[Carol Biazin][Carol Biazin]
Wenn ich sage, ich will ein bisschen von dirSe eu falo que eu quero um pouco de você
Kommst du zu mir und sagst, du willst nur lebenCê chega pra mim e fala que só quer viver
Und ich will ein bisschen mehr, ein bisschen mehr von dirE eu quero um pouco mais, pouco mais de você
Und ich will ein bisschen mehr, ein bisschen mehr von dirE eu quero um pouco mais, pouco mais de você
Wenn ich sage, ich will ein bisschen von dirSe eu falo que eu quero um pouco de você
Kommst du zu mir und sagst, du willst nur lebenCê chega pra mim e fala que só quer viver
Und ich will ein bisschen mehr, ein bisschen mehr von dirE eu quero um pouco mais, pouco mais de você
Und ich will ein bisschen mehr, ein bisschen mehr von dirE eu quero um pouco mais, pouco mais de você
Ruf mich an, wenn es passtMe liga quando der
Selbst wenn es nur ist, um mir zu sagenNem que seja só pra me dizer
Frau, ich komme nicht so schnell zurückMulher, eu não volto tão cedo
Aber ruf mich einfach an, um mir zu sagenMas só me liga pra me dizer
Ein Satz, den man nur im Fernsehen siehtFrase decorada que só vê na TV
[Luccas Carlos][Luccas Carlos]
Ich lebe für michTô vivendo por mim
Lebe für unsVivendo por nós
Erobere die Welt, nur um sie dir später zu gebenGanhando o mundo só pra te dar depois
Mach dir keine SorgenNão se desespere
Warte einfach auf mich, ich will nur dichSó me espere, eu quero só você
Aber du weißt, es ist schwierigMas sabe que tá difícil
Die Welt will mich sehenO mundo quer me ver
Lass mich seinMe deixa ser
Lass mich seinMe deixa ser
[Carol Biazin][Carol Biazin]
Wenn ich sage, ich will ein bisschen von dirSe eu falo que eu quero um pouco de você
Kommst du zu mir und sagst, du willst nur lebenCê chega pra mim e fala que só quer viver
Und ich will ein bisschen mehr, ein bisschen mehr von dirE eu quero um pouco mais, pouco mais de você
Und ich will ein bisschen mehr, ein bisschen mehr von dirE eu quero um pouco mais, pouco mais de você
Wenn ich sage, ich will ein bisschen von dirSe eu falo que eu quero um pouco de você
Kommst du zu mir und sagst, du willst nur lebenCê chega pra mim e fala que só quer viver
Und ich will ein bisschen mehr, ein bisschen mehr von dirE eu quero um pouco mais, pouco mais de você
Und ich will ein bisschen mehr, ein bisschen mehr von dirE eu quero um pouco mais, pouco mais de você
[Luccas Carlos][Luccas Carlos]
Schöne, bitte spiel nicht soLinda, por favor não brinca assim
Ich bin immer noch hier, vergiss mich nichtEu tô aqui ainda, vê se não esquece de mim
Ich will ein bisschen mehrTô querendo um pouco mais
Rufe dich ein bisschen mehr anTe ligando um pouco mais
Um zu sehen, ob du deine Meinung änderst, aber ich glaube nichtPra ver se tu volta atrás, mas acho que não
Gestern schienst du dir deiner Entscheidung sicherOntem parecia certa da sua decisão
Ich glaube, heute hast du deine Meinung geändertAcho que hoje cê mudou de opinião
Lass mich so tunDeixa que eu faço de conta
Nur heute machen wir BlödsinnSó hoje a gente apronta
Mach dich bereit, sei bereitSe arruma, fica pronta
Ich werfe deine Kleider auf den BodenEu jogo suas roupas no chão
[Carol Biazin][Carol Biazin]
Wenn ich sage, ich will ein bisschen von dirSe eu falo que eu quero um pouco de você
Kommst du zu mir und sagst, du willst nur lebenCê chega pra mim e fala que só quer viver
Und ich will ein bisschen mehr, ein bisschen mehr von dirE eu quero um pouco mais, pouco mais de você
Und ich will ein bisschen mehr, ein bisschen mehr von dirE eu quero um pouco mais, pouco mais de você
Wenn ich sage, ich will ein bisschen von dirSe eu falo que eu quero um pouco de você
Kommst du zu mir und sagst, du willst nur lebenCê chega pra mim e fala que só quer viver
Und ich will ein bisschen mehr, ein bisschen mehr von dirE eu quero um pouco mais, pouco mais de você
Und ich will ein bisschen mehr, ein bisschen mehr von dirE eu quero um pouco mais, pouco mais de você




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carol Biazin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: