Traducción generada automáticamente

You've Got A Friend
Carole King
Tu as un ami
You've Got A Friend
Quand tu es triste et que tu as besoin d'amour et de réconfortWhen you're down and troubled and you need some love and care
Et que rien, rien ne va bienAnd nothing, nothing is going right
Ferme les yeux et pense à moi, je serai bientôt làClose your eyes and think of me and soon I will be there
Pour éclairer même ta nuit la plus sombreTo brighten up even your darkest night
Tu n'as qu'à crier mon nom, et tu sais où que je soisYou just call out my name, and you know wherever I am
Je viendrai en courant te revoirI'll come running to see you again
Hiver, printemps, été ou automne, il te suffit d'appelerWinter, spring, summer, or fall, all you have to do is call
Et je serai làAnd I'll be there
Tu as un amiYou've got a friend
Si le ciel au-dessus de toi devient sombre et plein de nuagesIf the sky above you grows dark and full of clouds
Et que ce vieux vent du nord commence à soufflerAnd that old north wind begins to blow
Reste calme et crie mon nom à haute voixKeep your head together and call my name out loud
Bientôt tu m'entendras frapper à ta porteSoon you'll hear me knockin' at your door
Tu n'as qu'à crier mon nom, et tu sais où que je soisYou just call out my name, and you know wherever I am
Je viendrai en courant te revoirI'll come running to see you again
Hiver, printemps, été ou automne, il te suffit d'appelerWinter, spring, summer, or fall, all you have to do is call
Et je serai là, oui, je le feraiAnd I'll be there, yes, I will
N'est-ce pas bon de savoir que tu as unNow ain't it good to know that you've got a
Ami quand les gens peuvent être si froidsFriend when people can be so cold
Ils te blesseront, oui, et t'abandonnerontThey'll hurt you, yes, and desert you
Et prendront ton âme si tu les laissesAnd, take your soul if you let them
Oh, mais ne les laisse pas faireOh, but don't you let them
Tu n'as qu'à crier mon nom, et tu sais où que je soisYou just call out my name, and you know wherever I am
Je viendrai en courant te revoirI'll come running to see you again
Hiver, printemps, été ou automne, il te suffit d'appelerWinter, spring, summer, or fall, all you have to do is call
Et je serai là, oui, je le feraiAnd I'll be there, yes, I will
Tu as un amiYou've got a friend
Tu as un amiYou've got a friend
N'est-ce pas bon de savoir que tu as un ami ?Ain't it good to know you've got a friend?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carole King y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: