Transliteração e tradução automáticas

غيرت مبادئي (ghayyart mabadi)
Carole Samaha
Cambié mis principios
غيرت مبادئي (ghayyart mabadi)
Dejé todo y corrí tras de ti
أنا سبت كل حاجة وجريت وراك
ana sabt kul haga w jrit warak
Me borré a mí misma, amor, porque te quiero a ti
لغيت نفسي حبيبي عشان عايزاك
laghit nafsi habibi ashan aayzak
Dejé todo y corrí tras de ti
أنا سبت كل حاجة وجريت وراك
ana sabt kul haga w jrit warak
Me borré a mí misma, amor, porque te quiero a ti
لغيت نفسي حبيبي عشان عايزاك
laghit nafsi habibi ashan aayzak
Te entregué con mis manos mi corazón inocente
سلمتك بإيديا قلبي البريء
sallamtak bi'idiya qalbi albaree'
Y cambié mis principios, amor, para complacerte
وغيرت مبادئي حبيبي عشان أرضيك
w ghayart mabadee habibi ashan ardiik
Dejé todo y corrí tras de ti
أنا سبت كل حاجة وجريت وراك
ana sabt kul haga w jrit warak
Me borré a mí misma, amor, porque te quiero a ti
لغيت نفسي حبيبي عشان عايزاك
laghit nafsi habibi ashan aayzak
Te entregué con mis manos mi corazón inocente
سلمتك بإيديا قلبي البريء
sallamtak bi'idiya qalbi albaree'
Y cambié mis principios, amor, para complacerte
وغيرت مبادئي حبيبي عشان أرضيك
w ghayart mabadee habibi ashan ardiik
Y aléjate de mí, vete
وروح منك لله روح
w ruh mink lilah ruh
Ya tengo suficiente de lo que hiciste
يكفيني اللي عملته
yakfini illi amaltuh
Y mi corazón ya está herido por ti
وقلبي خلاص منك مجروح
w qalbi khalas mink majruh
Tu injusticia lo mató
ظلمك إنت قتلته
zalmak enta qataltuh
Aléjate de mí, vete
روح منك لله روح
ruh mink lilah ruh
Ya tengo suficiente de lo que hiciste
يكفيني اللي عملته
yakfini illi amaltuh
Y mi corazón ya está herido por ti
وقلبي خلاص منك مجروح
w qalbi khalas mink majruh
Tu injusticia lo mató
ظلمك إنت قتلته
zalmak enta qataltuh
Veo el final y con él un comienzo
أنا شايفة النهاية ومعاها بداية
ana shaifa alnihaya w ma'aha bidaya
De un nuevo amor que cambiará mi vida
لحب جديد يغيرلي حياتي
li hub jadid yghayirli hayati
Que me hará olvidar el sufrimiento
ينسيني العذاب
yinsini al'adhab
Hay personas a las que solo amamos cuando
في ناس ما بنعشقهاش غير لما
fi nas ma bin'ashqahash ghir lama
Nos ignoran, nos torturan, nos rompen
تهملنا، تعذبنا، تكسرنا
tihmilna, ta'adhbna, taksarna
Y hay personas a las que solo amamos cuando las perdemos
وفي ناس ما نحبهاش غير لما نخسرها
w fi nas ma n'hibahash ghir lama nakhsarha
Hay gente que vende
في ناس بايعين
fi nas bay'een
Hay gente que compra
في ناس شاريين
fi nas shariyeen
¿Y tú quién eres de todos ellos, amor?
وإنت مين من دول يا حبيبي
w enta min dol ya habibi
¿Hay alguien como tú?
في زيك مين؟
fi zayyak min
Y aléjate de mí, vete
وروح منك لله روح
w ruh mink lilah ruh
Ya tengo suficiente de lo que hiciste
يكفيني اللي عملته
yakfini illi amaltuh
Y mi corazón ya está herido por ti
وقلبي خلاص منك مجروح
w qalbi khalas mink majruh
Tu injusticia lo mató
ظلمك إنت قتلته
zalmak enta qataltuh
Aléjate de mí, vete
روح منك لله روح
ah ruh mink lilah ruh
Ya tengo suficiente de lo que hiciste
يكفيني اللي عملته
yakfini illi amaltuh
Y mi corazón ya está herido por ti
وقلبي خلاص منك مجروح
w qalbi khalas mink majruh
Tu injusticia lo mató
ظلمك إنت قتلته
zalmak enta qataltuh
Veo el final y con él un comienzo
أنا شايفة النهاية ومعاها بداية
ana shaifa alnihaya w ma'aha bidaya
De un nuevo amor que cambiará mi vida
لحب جديد يغيرلي حياتي
li hub jadid yghayirli hayati
Que me hará olvidar el sufrimiento
ينسيني العذاب
yinsini al'adhab
Este mundo se ha vuelto de intereses
دنيا وبقت مصالح
dunya w ba'at masalih
Me engañaste con un corazón hiriente
خدعتني بقلب جارح
khada'atni biqalb jarih
¿A quién voy a ir y a quién le voy a contar?
أروح لمين وأقول لمين
aruh limin w aqool limin
No confío en nadie en absoluto
مش واثقة في حد خالص
mish wathiqah fi had khales
Este mundo se ha vuelto extraño
دنيا وبقت غريبة
dunya w ba'at gharibah
No vemos bondad en él
ما نشوفش فيها طيبة
ma nshoofsh fiha taybah
Cambié mis principios, ya
غيرت مبادئي خلاص
ghayart mabadee khalas
Voy a abrir una nueva página
هفتح صفحة جديدة
haftah safhah jadidah
Y aléjate de mí, vete
وروح منك لله روح
w ruh mink lilah ruh
Ya tengo suficiente de lo que hiciste
يكفيني اللي عملته
yakfini illi amaltuh
Y mi corazón ya está herido por ti
وقلبي خلاص منك مجروح
w qalbi khalas mink majruh
Tu injusticia lo mató
ظلمك إنت قتلته
zalmak enta qataltuh
Ah, aléjate de mí, vete
آه روح منك لله روح
ah ruh mink lilah ruh
Ya tengo suficiente de lo que hiciste
يكفيني اللي عملته
yakfini illi amaltuh
Y mi corazón ya está herido por ti
وقلبي خلاص منك مجروح
w qalbi khalas mink majruh
Tu injusticia lo mató
ظلمك إنت قتلته
zalmak enta qataltuh
Veo el final y con él un comienzo
أنا شايفة النهاية ومعاها بداية
ana shaifa alnihaya w ma'aha bidaya
De un nuevo amor que cambiará mi vida
لحب جديد يغيرلي حياتي
li hub jadid yghayirli hayati
Que me hará olvidar el sufrimiento
ينسيني العذاب
yinsini al'adhab



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carole Samaha y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: