Transliteración y traducción generadas automáticamente

أنا سحراك (Ana Sahrak)

Carole Samaha

Letra

Te He Encantado

أنا سحراك (Ana Sahrak)

He recorrido el mundo y aún lo volveré a hacer, y vendrás enamorado
لفيت الكون وكمان هتلفه تاني وتيجي عشقان
lafit al-kawn w kamān hatlifuh tāni w tijī ʿishqān

Como si en este mundo no hubiera ternura
زي مافيش في الدنيا حنان
zay māfīsh fī al-dunyā ḥanān

Amor mío, ¿dónde te escaparás?
حبيبي مني هتهرب فين
ḥabībī minnī hatihrub fīn

Viví contigo momentos lejanos, como todas las historias
عشت معايا حالات بعيده ان كل الحكايات
ʿishtu maʿāyā ḥālāt baʿīda in kull al-ḥikāyāt

Después de lo que vi en todas las chicas
بعد الى شوفته في كل البنات
baʿd illī shūftuh fī kull al-banāt

Yo te digo que volverás a mí
انا بقولها هترجعلي
anā bāqūlhā hatirjaʿlī

Yo, yo te he encantado, todo mi ser
انا انا سحراك كل كياني
anā anā siḥrāk kull kiyānī

Yo, yo dentro de ti, tengo mi lugar
انا انا جواك ليا مكاني
anā anā gawāk liyā makānī

Seguiré siendo tu amor aunque pasen años
هفضل انا هواك لو غبت عني سنين
hafḍal anā hawāk law ghibt ʿannī sinīn

Yo, yo te he encantado, no soy nadie más
انا انا سحراك مش حد تاني
anā anā siḥrāk mish ḥad tānī

Siempre deseando que regreses a mí
ديماً مشتاق ترجعلي تاني
dīman mushtāq tirjaʿlī tāni

Mi alma, estoy contigo, amor mío, ¿a dónde irás?
روحي انا معاك حبيبي هتروح فين
rūḥī anā maʿāk ḥabībī hatrūḥ fīn

No hay más que mi abrazo, seguridad
مفيش غير حضني امان
māfīsh ghir ḥuḍnī amān

Y siento por ti como antes
وحاسه بيك انا زي زمان
w ḥāsa bīk anā zay zamān

Tus ojos me dicen que estás enamorado
عينيك تقولي انك عشقان
ʿaynīk tuʾlī innak ʿishqān

Amor mío, ¿dónde te escaparás?
حبيبي مني هتهرب فين
ḥabībī minnī hatihrub fīn

Noches pasan y la gente a tu alrededor pregunta por mí
ليالي تمر عليك تسأل عليا الناس حواليك
layālī tamur ʿalayk tisʾal ʿalayya al-nās ḥawālik

Si aún estoy pensando en ti, es que mi vida contigo es para siempre
لو كنت لسه بفكر فيك ده انا حياتي معاك على طول
law kunt lissa bafakkar fīk da anā ḥayātī maʿāk ʿalā ṭūl

Yo, yo te he encantado, yo, yo dentro de ti, mi alma, estoy contigo, contigo
انا انا سحراك انا انا جواك روحي انا معاك معااااك
anā anā siḥrāk anā anā gawāk rūḥī anā maʿāk maʿāk

Yo, yo te he encantado, todo mi ser
انا انا سحراك كل كياني
anā anā siḥrāk kull kiyānī

Yo, yo dentro de ti, tengo mi lugar
انا انا جواك ليا مكاني
anā anā gawāk liyā makānī

Seguiré siendo tu amor aunque pasen años
هفضل انا هواك لو غبت عني سنين
hafḍal anā hawāk law ghibt ʿannī sinīn

Yo, yo te he encantado, no soy nadie más
انا انا سحراك مش حد تاني
anā anā siḥrāk mish ḥad tānī

Siempre deseando que regreses a mí
ديماً مشتاق ترجعلي تاني
dīman mushtāq tirjaʿlī tāni

Mi alma, estoy contigo, amor mío, ¿a dónde irás?
روحي انا معاك حبيبي هتروح فين
rūḥī anā maʿāk ḥabībī hatrūḥ fīn


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carole Samaha y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección