Traducción generada automáticamente

Samba de Roda
Carolina Soares
Samba of the Beach
Samba de Roda
On the beach at Amaralina, there are two shrimp on the sandNa praia de Amaralina tem dois camarão na areia
Shrimp were sitting, talking about someone else's lifeCamarão tava sentado falando da vida aleia
(chorus)(coro)
On the beach at Amaralina, there are two shrimp sittingNa praia da Amaralina tem dois camarão sentado
Talking about someone else's life, hey, wicked shrimp.Falando da vida alheia, hê camarão malvado.
(chorus)(coro)
On the beach at Amaralina, there are two shrimp on the sandNa praia de Amaralina tem dois camarão na areia
Shrimp were sitting, talking about someone else's lifeCamarão tava sentado falando da vida alheia
(chorus)(coro)
On the beach at Amaralina, there are two shrimp sittingNa praia de Amaralina tem dois camarão sentado
Talking about someone else's life, hey, wicked shrimp.Falando da vida alheia, hê camarão malvado
Grandma doesn't want coconut shells in the yard,Vovó não quer casca de coco no terreiro,
MariaMaria
Reminds me of the time of captivityMe faz lembrar do tempo de cativeiro
(repeat all)(repete todo)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carolina Soares y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: