Traducción automática

Marcha do Castelo
Carolina
La Marche du Château
Marcha do Castelo
Viens voir le château, accepte l'invitationVem ver o castelo, aceita o convite
Et viens le voir sans tarderE vem vê-lo sem demora
J'ai même un pressentimentEu até tenho um palpite
Que tu ne vas plus t'en allerQue já não te vais embora
Monte cette petite marche, descends ce trottoirSobe essa escadinha, desce essa calçada
Regarde tout le charme qu'il aVê todo o encanto que ele tem
Pour sa reine, rien n'a changéPra sua rainha, nunca mudou nada
Et il est même plus jeune, regardez bienE até está mais novo, vejam bem
Viens au château, toi qui traînes dehorsVem ao castelo, tu que andas lá por fora
On ne peut pas rater ça maintenantNão se perdoa que o não vejas agora
Car en vérité, tout le monde sait conquérirPois na verdade todos sabe conquistar
Et malgré son âge, il aime encore se parerE apesar da sua idade, mais gosta de se enfeitar
D'autres châteaux plus beaux, je n'en envie pasOutros castelos mais bonitos não invejo
Que celui de Lisbonne, surplombant le TageQue o de Lisboa debruçada sobre o tejo
Il a des amoureux, combien, je ne sais pasTem namorados, quantos mais não sei
Et ceux qui soupirent, pauvres, seul le Christ roi le saitE o que suspiram, coitados, só o sabe o Cristo rei
Viens ici au château, ouvre bien les yeuxVem cá ao castelo, abre bem os olhos
Car peut-être qu'il te captiveraPois ele talvez te prenda
Mets une jupe et un haut à volantsTraz saia e blusa de folhos
Ou une robe en dentelleOu um vestido de renda
Tu peux être modeste ou riche, peut-êtrePodes ser modesta ou rica, talvez
Au château, tout te va bienAo castelo tudo fica bem
C'est toujours la fêteAnda sempre em festa
Allez viens, tu verrasVem daí que vês
Comme il va aussi t'apprécierComo vai gostar de ti também



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carolina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: