Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 11

Still Frames

Caroline Kole

Letra

Fotogramas

Still Frames

Todavía tengo tu Letterman
I still got your Letterman

Está enterrado en mi armario
It's buried in my closet

Cada año sé que debería desaparecer
Every year I know it should disappear

La forma en que lo hicimos
The way we did

Si soy honesto
If I'm honest

Todavía tengo esos
I've still got those

Fotos que nunca veo
Pictures I never see

Cartas que nunca leí
Letters I never read

Y no puedo deshacerme de ellos
And I can't get rid of them

Porque todavía son parte de mí, y
'Cause they're still a part of me, and

Si los dejo ir
If I let them go

¿Me dejarías ir también?
Would you let me go too

¿Encontrarías a alguien nuevo?
Would you find someone new

Si ya lo hizo, entonces
If you did already then

No quiero saber
I don't wanna know

Mientras ese amor no se desvanezca
As long as that love don't fade

Mientras esos corazones estén a salvo
As long as those hearts stay safe

En estos fotogramas
In these still frames

No te quiero ahora, como lo hice entonces
Don't want you now, like I did then

Pero no puedo fingir, no lo echo de menos
But I can't pretend, I don't miss it

Nos dejó atrás, excepto por los recuerdos encerrados en el interior
Left us behind, except for the memories boxed inside

Los mantengo cerca y no sé por qué
I keep 'em close and I don't know why

No puedo olvidarlos, todos nuestros
I can't forget them, all of our

Fotos que nunca veo
Pictures I never see

Cartas que nunca leí
Letters I never read

Y no puedo deshacerme de ellos
And I can't get rid of them

Porque todavía son parte de mí, y
'Cause they're still a part of me, and

Si los dejo ir
If I let them go

¿Me dejarías ir también?
Would you let me go too

¿Encontrarías a alguien nuevo?
Would you find someone new

Si ya lo hizo, entonces
If you did already then

No quiero saber
I don't wanna know

Mientras ese amor no se desvanezca
As long as that love don't fade

Mientras esos corazones estén a salvo
As long as those hearts stay safe

En estos fotogramas
In these still frames

En estos fotogramas
In these still frames

Cabinas de fotos y talones de película
Photo booths and movie stubs

Flores de tu parte compensándome
Flowers from you making up to me

Y todo lo que hay entre
And everything between

Copias de los CDs de su banda
Copies of your band's CDs

Lo autografiaste sólo para mí
You autographed it just for me

Tal vez debería, tal vez
Maybe I should, maybe I

Si los dejo ir
If I let them go

¿Me dejarías ir también?
Would you let me go too

¿Encontrarías a alguien nuevo?
Would you find someone new

Si ya lo hizo, entonces
If you did already then

No quiero saber
I don't wanna know

Mientras ese amor no se desvanezca
As long as that love don't fade

Mientras esos corazones estén a salvo
As long as those hearts stay safe

Si los dejo ir
If I let them go

¿Me dejarías ir también?
Would you let me go too

¿Encontrarías a alguien nuevo?
Would you find someone new

Si ya lo hizo, entonces
If you did already then

No quiero saber
I don't wanna know

Mientras ese amor no se desvanezca
As long as that love don't fade

Mientras esos corazones estén a salvo
As long as those hearts stay safe

En estos fotogramas
In these still frames

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Caroline Kole e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção