Traducción generada automáticamente

It Was a Holy Night
Carolyn Arends
Fue una Noche Santa
It Was a Holy Night
Oh, pequeña ciudad de BelénO, little town of Bethlehem
Creo que es una mentiraI think it is a lie
Que estuvieras quieta o sin sueñosThat you were still or dreamless
En esa primera noche de NavidadOn that first Christmas night
Porque tenías soldados y políticos‘Cause you had soldiers, and politicians
Amontonándose en tus callesOver-crowding in your streets
Y había caos y crueldad humanaAnd there was chaos, and human cruelty
Y nunca bastante para comerAnd never quite enough to eat
Y entonces llegó el bebéAnd then the baby came
Y cuando llegó el bebéAnd when the baby came
Creo que lloró como lo hacen los bebésI think he cried the way that babies do
Creo que su mamá también lloró un pocoI think his mama might have cried a little too
Apuesto a que José no tenía ni idea de qué hacerI bet you Joseph didn’t have a clue what to do
Era nuevo en la paternidadHe was new at fatherhood
Así que no creo que fuera una noche silenciosaSo I don’t think it was a silent night
Dudo que todo estuviera tranquilo esa nocheI kind of doubt that all was calm that night
Pero hubo quienes escucharon sobre una luzBut there were those who heard about a light
Vieron la visión y entendieronSaw the sight and they understood
Fue una noche santaIt was a holy
Fue una noche santaIt was a holy
Fue una noche santaIt was a holy night
Oh, cuando los ángeles heraldos cantaronO, when the herald angels sang
Apuesto a que les pareció extrañoI bet they thought it odd
Que un lugar tan pobre y quebradoThat such a poor and broken place
Debería ser hogar de DiosShould be a home for God
Y ¿se sorprendieron al verlo tiritarAnd did they gasp to see him shiver
Frío y hambriento en nuestra piel?Cold and hungry in our skin
¿Temblando, se preguntaronDid they tremble, did they wonder
Cómo merecíamos un regalo como Él?How we deserved a gift like Him
Pero de todas formasOh, but just the same
El bebé llegóThe baby came
Creo que lloró como lo hacen los bebésI think he cried the way that babies do
Creo que su mamá también lloró un pocoI think his mama might have cried a little too
Apuesto a que José no tenía ni idea de qué hacerI bet you Joseph didn’t have a clue what to do
Era nuevo en la paternidadHe was new at fatherhood
Así que no creo que fuera una noche silenciosaSo I don’t think it was a silent night
Dudo que todo estuviera tranquilo esa nocheI kind of doubt that all was calm that night
Pero hubo quienes escucharon sobre una luzBut there were those who heard about a light
Vieron la visión y entendieronSaw the sight and they understood
Fue una noche santaIt was a holy
Fue una noche santaIt was a holy
Fue una noche santaIt was a holy night



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carolyn Arends y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: