Traducción generada automáticamente

You Will Never Know It
Carpetman
Tu Ne Sauras Jamais
You Will Never Know It
(Mmm) ouais(Mmm) ooh
(Mmm) ouais(Mmm) ooh
(Mmm) ouais(Mmm) ooh
(Mmm) ouais(Mmm) ooh
Ce jeu, tu essaies de m'y plongerThis game, you're tryna get me into
Tu joues bien, mais je ne ressens pas la même choseYou play well, but I don't feel the same
Discrètement, ce n'est pas à propos de moi aujourd'huiLow-key, it's not about me today
Je vais suivre mon propre chemin, laissant tout derrière (tout)I'll go my own way, leaving everything (everything)
Ne me prends pas par le poignet et ne tombe pas à mes piedsDon't grab me by my wrist and don't fall at my feet
J'ai enfin pris le temps de sentir cette liberté m'appelerI finally took my time to feel that freedom calling
Lève-toi de tes genoux et laisse-moi avec mes péchésGet up off your knees and leave me with my sins
Alors que je m'envole ce soir, mais tu ne le sauras jamaisAs I fly away tonight, but you will never know it
La sensation de mes lèvresThe feeling of my lips
Mais tu ne le sauras jamaisBut you will never know it
Et le rayon de mon éclipseAnd the ray of my eclipse
Mais tu ne le sauras jamaisBut you will never know it
Parce que je suis libre et je brille'Cause I'm free and I'm glowing
Mais tu ne le sais pasBut you don't know it
Et tu ne le sauras jamaisAnd you will never know it
La sensation de mes lèvresThe feeling of my lips
Mais tu ne le sauras jamaisBut you will never know it
Et le rayon de mon éclipseAnd the ray of my eclipse
Mais tu ne le sauras jamaisBut you will never know it
Parce que je suis libre et je suis dorée'Cause I'm free and I'm golden
Oh, chérie, tu ne le sais pasOh, darling, you don't know it
Et tu ne le sauras jamais (chut)And you will never know it (shh)
C'est simple, je pars pour longtempsEs simple, me voy por mucho tiempo
Mon royaume ne te laissera jamais entrerMy kingdom will never let you enter
Parce que tu n'as pas ta place ici, fille'Cause you have no business being there girl
Soudain, je suis proche là-bas et tu ne le sauras jamais—Suddenly, I'm close down there and you will never—
Continue ta vie comme avantGo on with your life the way it was before
Et laisse-moi rester ici seuleAnd let me stay here alone
Fais-moi confiance, fille, je n'ai rien de ce que tu cherchesTrust me, girl, I don't have anything you're looking for
Alors ne tente pas de me retenir quand je bouge lentementSo don't try to hold me when I'm moving slowly
Ils me voient rouler et tu ne le sauras jamaisThey see me rolling and you will never know it
La sensation de mes lèvresThe feeling of my lips
Mais tu ne le sauras jamaisBut you will never know it
Et le rayon de mon éclipseAnd the ray of my eclipse
Mais tu ne le sauras jamaisBut you will never know it
Parce que je suis libre et je brille'Cause I'm free and I'm glowing
Mais tu ne le sais pasBut you don't know it
Et tu ne le sauras jamaisAnd you will never know it
La sensation de mes lèvresThe feeling of my lips
Mais tu ne le sauras jamaisBut you will never know it
Et le rayon de mon éclipseAnd the ray of my eclipse
Mais tu ne le sauras jamaisBut you will never know it
Parce que je suis libre et je suis dorée'Cause I'm free and I'm golden
Oh, chérie, tu ne le sais pasOh, darling, you don't know it
Et tu ne le sauras jamaisAnd you will never know it
Mmm, et tu ne le sauras jamaisMmm, and you will never know it
Tu ne le sauras jamais, toi, ooh-ooh (mmm)You will never know it, you, ooh-ooh (mmm)
Tu ne le sauras jamais, mmmYou will never know it, mmm
Et tu ne le sauras jamaisAnd you will never know it



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carpetman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: