Traducción generada automáticamente
How long
Paul Carrack
Wie lange
How long
Nun, deine Freunde mit ihren schicken ÜberredungenWell your friends with their fancy persuasions
geben nicht zu, dass es Teil eines Plans istDon't admit that it's part of a scheme
Und ich kann nicht anders, als misstrauisch zu sein, BabyAnd I can't help but have my suspicion, baby
Denn ich bin nicht ganz so dumm, wie ich scheine'Cause I ain't quite as dumb as I seem
Du hast gesagt, dass du nie vorhattestYou said that you never intending
unsere Szene auf diese Weise zu zerstörenTo break up our scene in this way
Oh, es hat keinen Sinn, so zu tunOh, there ain't any use in pretending
Es könnte uns jederzeit passierenIt could happen to us any day
Wie lange geht das schon so?How long has this been going on?
Wie lange geht das schon so?How long has this been going on?
Nun, deine Freunde mit ihren schicken ÜberredungenWell your friends with their fancy persuasions
geben nicht zu, dass es Teil eines Plans istDon't admit that it's part of a scheme
Ich kann nicht anders, als misstrauisch zu seinI can't help but have my suspicion
Denn ich bin nicht ganz so dumm, wie ich scheine'Cause I ain't quite as dumb as I seem
Nun, du hast gesagt, du hättest nie vorgehabt,Well you said you never intending
unsere Szene auf diese Weise zu zerstörenTo break up our scene in this way
Aber es hat keinen Sinn, so zu tunBut there ain't any use in pretending
Es könnte uns jederzeit passierenIt could happen to us any day
Wie lange geht das schon so?How long has this been going on?
Wie lange geht das schon so?How long has this been going on?
Ja! Ja!Yeah! Yeah!
Nun, deine Freunde mit ihren schicken ÜberredungenWell your friends with their fancy persuasions
geben nicht zu, dass es Teil eines Plans istDon't admit that it's part of a scheme
Ich kann nicht anders, als misstrauisch zu sein, BabyI can't help but have my suspicion, baby
Ich bin nicht ganz so dumm, wie ich scheineI ain't quite as dumb as I seem
Oh, du hast gesagt, dass du nie vorhattest,Oh, you said that you never intending
unsere Szene auf diese Weise zu zerstörenTo break up our scene in this way
Es hat keinen Sinn, so zu tunThere ain't any use in pretending
Es könnte uns jederzeit passierenIt could happen to us any day
Wie lange geht das schon so?How long has this been going on?
Wie lange geht das schon so?How long has this been going on?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paul Carrack y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: