Traducción generada automáticamente
Doña
Dona
Un gran amor no se acaba ni con el tiempoUm grande amor não se acaba nem com o tempo
¿Quién dirá por una persona?Quem dirá por uma pessoa
Sé que la señora ya me dijo que es un asunto cerradoSei que a senhora já me disse que é assunto encerrado
Y que no tiene nada que decirE que não tem nada para falar
Estoy siendo hasta inoportunoEstou sendo até inconveniente
Pero para un bruto insistenteMas para um bruto insistente
Es difícil que me impida amarÉ difícil me impedir de amar
Pero dime, ¿la señora nunca amó a alguien así?Mas me diz, a senhora nunca amou alguém assim?
Ojo a ojo, quiero verte mentirmeOlho no olho, quero ver mentir pra mim
Doña, olvida todo y mira a tu hijaDona, esquece tudo e olha para a sua filha
Mira cómo brilla su sonrisaVeja o sorriso dela como brilha
Y sabe que la razón soy yoE saiba que o motivo sou eu
Doña, sé que no soy el joven que siempre quisisteDona, sei que não o moço que a senhora sempre quis
Pero solo yo tengo el don de hacerla felizMas só eu tenho o dom de fazer ela feliz
Si aún no lo has notado, disculpa doñaSe ainda não percebeu, desculpe dona
Pero no tengo la culpa si ella me eligióMas não tenho culpa se ela me escolheu




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carreiro e Capataz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: