Traducción generada automáticamente

The Razor's Edge
Carrie Newcomer
El filo de la navaja
The Razor's Edge
Hay un movimiento de sombras a lo largo del bosqueThere's a shifting of the shadows down along the woods
Hay un eco de un disparo en el huecoThere's an echo of a gun down in the hollow
El perro del vecino está ladrando como una bestia salvaje atrapadaThe neighbor's dog is barking like a wild thing that's been caught
Aullando como si no hubiera un mañanaHowling like there ain't no tomorrow
He caminado por esta crestaI've walked out on this ridge
Y caminado por el filo de la navajaAnd walked the razor's edge
Y algo aún me está llamando de vueltaAnd something still is calling me back again
Entregado como un secreto, transmitido como una reliquiaHanded off like a secret, passed down like an heirloom
Has asumido sus penas por lástima o por amorYou've taken on their sorrows for pity or for love
No porque quieras, no porque debasNot because you want to, not because you have to
Sino porque es hora de que el duelo termineJust because it's time for the grieving to be done
Has caminado por esta crestaYou've walked out on this ridge
Y caminado por el filo de la navajaAnd walked the razor's edge
Y algo aún te está llamando de vueltaAnd something still is calling you back again
Estamos caminando en la oscuridadWe are walking in the darkness
Estamos caminando de la manoWe are walking hand in hand
Estamos saliendo a la oscuridad nuevamenteWe are walking out in the darkness again
Así que cierra la puerta, golpea la puerta, ciérrala suavemente en su marcoSo close the door, slam the door put it softly in it's frame
Puedes seguir adelante, salirYou can walk on through, walk on out
Ninguna dos puertas son nunca del todo igualesNo two doors are ever quite the same
Y soy bastante fuerte, pero nunca he sido tan duroAnd I'm pretty strong, but I've never been that tough
Pero cuando se trata de caminarBut when It comes to walking
Eso sigue siendo suficienteThat's still good enough
He caminado por esta crestaI've walked out on this ridge
Has caminado por el filo de la navajaYou've walked the razor's edge
Y algo aún nos está atrayendo de vueltaAnd something still is pulling us back again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carrie Newcomer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: