Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.364

Drinking Alone

Carrie Underwood

Letra

Significado

Boire Seul

Drinking Alone

Laisse-moi clarifier une choseLet me make one thing clear
Tu peux m'acheter une bière, mais tu ne m'emmènes pas chez toiYou can buy me a beer, but you ain't taking me home
Pas de phrases d'accroche, je suis venu ici ce soir pour verser quelques larmes tout seulNo pick up lines, I came here tonight to shed a few tears on my own
Mais assis là, de l'autre côté de la pièceBut sitting there across the room
Je n'ai pas pu m'empêcher de remarquer que tu avais l'air un peu triste en amour aussiI couldn't help but notice you seemed a little down on your love too
Ouais, mon cœur pourrait se briserYeah, my heart might be breaking
Mais, ce siège n'est pas prisBut, this seat ain't taken
Et tu me fais réfléchirAnd you've got me thinkin'

On devrait boire seuls, ensembleWe should be drinkin' alone, together
Noyer la douleur, c'est mieuxDrownin' the pain is better
Avec quelqu'un d'autre qui a des problèmesWith somebody else who got problems
On ne va pas les résoudreWe ain't gonna solve 'em
Mais la misère aime la compagnieBut misery loves company
Ce soir, tout ce dont j'ai besoin, c'est d'un inconnuTonight all I need is a stranger
Des lèvres avec un chaser de whiskyLips with a whiskey chaser
Et un baiser dans un coin pour me faire oublier qu'il est partiAnd a corner booth kiss to make me forget that he's gone
Oh, on devrait boire seuls (ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)Oh, we should be drinkin' alone (ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
On devrait boire seuls, ensemble (ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)We should be drinkin' alone, together (ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)

Je ne sais pas ce qu'elle a fait pour te faire souffrir comme çaI don't know what she did to make you hurt like this
Mais, je sais exactement quoi faireBut, I know just what to do
Ça commence avec une bouteille de bon [?]It starts with a bottle of good [?]
Et ça finit avec un shooter ou deuxAnd ends with a shooter or two
Demain, quand le soleil se lèveraTomorrow when the Sun comes up
Bébé, oublie juste mon nomBaby, just forget my name
Je ne serai pas ta seule et uniqueWon't be your one and only
Mais juste parce qu'on est seuls, ça ne veut pas dire qu'on devraitBut just 'cause we're lonely don't mean that we should

On devrait boire seuls, ensembleWe should be drinkin' alone together
Parce que noyer la douleur, c'est mieux'Cause drownin' the pain is better
Avec quelqu'un d'autre qui a des problèmesWith somebody else who got problems
On ne va pas les résoudreWe ain't gonna solve 'em
Mais la misère aime la compagnieBut misery loves company
Ce soir, tout ce dont j'ai besoin, c'est d'un inconnuTonight all I need is a stranger
Des lèvres avec un chaser de whiskyLips with a whiskey chaser
Et un baiser dans un coin pour me faire oublier qu'il est partiAnd a corner booth kiss to make me forget that he's gone
Oh, on devrait boire seulsOh, we should be drinkin' alone
Boire seuls, boire seuls (ensemble)Drinkin' alone, drinkin' alone (together)
Peut-être qu'on ne devrait pas boire seuls (on devrait boire seuls)Maybe we shouldn't be drinkin' alone (we should be drinking alone)
Boire seuls, boire seulsDrinkin' alone, drinkin' alone
Peut-être qu'on ne devrait pas boire seulsMaybe we shouldn't be drinkin' alone

Je ferai semblant de me soucierI'll pretend that I care
Bébé, tire-toi une chaiseBaby, pull up a chair
On va rester ici jusqu'à ce qu'ils nous fassent rentrer chez nousWe'll stay here 'til they make us go home

On devrait boire seulsWe should be drinkin' alone
Oh, on devrait boire seuls, ensembleOh, we should be drinkin' alone together
Noyer la douleur, c'est mieuxDrownin' the pain is better
Avec quelqu'un d'autre qui a des problèmesWith somebody else who got problems
On ne va pas les résoudreWe ain't gonna solve 'em
Mais la misère aime la compagnieBut misery loves company
Ce soir, tout ce dont j'ai besoin, c'est d'un inconnuTonight all I need is a stranger
Des lèvres avec un chaser de whiskyLips with a whiskey chaser
Et un baiser dans un coin pour me faire oublier qu'il est partiAnd a corner booth kiss to make me forget that he's gone
Oh, on devrait boire seulsOh, we should be drinkin' alone
Peut-être qu'on ne devrait pas boire seuls (on devrait boire seuls)Maybe we shouldn't be drinkin' alone (we should be drinking alone)
Boire seuls, boire seulsDrinkin' alone, drinkin' alone
Peut-être qu'on ne devrait pas boire seulsMaybe we shouldn't be drinkin' alone

Escrita por: James (Us 1) Brett, Carrie Underwood, David Garcia. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carrie Underwood y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección