The Champion (feat. Ludacris)
Carrie Underwood
La Campeona (part. Ludacris)
The Champion (feat. Ludacris)
Seré la última en pie
I’ll be the last one standing
Dos manos en el aire, soy una campeona
Two hands in the air, I’m a champion
Me estarás mirando cuando se acabe
You’ll be looking up at me when it’s over
Vivo para la batalla, soy un soldado, sí
I live for the battle, I’m a soldier, yeah
Soy una luchadora como Rocky
I’m a fighter like Rocky
Pónganse en la espalda como Ali
Put you flat on your back like Ali
Sí, soy el más grande, soy más fuerte
Yeah, I’m the greatest, I’m stronger
Pagué mis deudas, no puedo perder, yo soy un ya
Paid my dues, can’t lose, I'm-a own ya
He estado trabajando toda mi vida
I’ve been working my whole life
Y ahora es hacer o morir
And now it’s do or die
Soy invencible, irrompible
I am invincible, unbreakable
Imparable, inquebrantable
Unstoppable, unshakeable
Me derriban, me levanto de nuevo
They knock me down, I get up again
Soy la campeona, vas a saber mi nombre
I am the champion, you’re gonna know my name
No puedes lastimarme ahora, no puedo sentir el dolor
You can’t hurt me now, I can’t feel the pain
Fuí hecha para esto, sí, nací para ganar
I was made for this, yeah, I was born to win
Soy la campeona
I am the champion
Cuando escriben mi historia
When they write my story
Van a decir que lo hice por la gloria
They gonna say that I did it for the glory
Pero no creas que lo hice por la fama, sí
But don’t think that I did it for the fame, yeah
Lo hice por el amor del juego, sí
I did it for the love of the game, yeah
Y esta es mi oportunidad que estoy tomando
And this is my chance I’m taking
Todos esos viejos discos, estoy rompiendo
All them old records, I’m breaking
Todos ustedes viendo en la televisión
All you people watching on the TV
Ve, Adelante, pon tus apuestas en mí
You go ahead and put your bets on me
He estado esperando toda mi vida
I’ve been waiting my whole life
Para ver mi nombre en las luces
To see my name in lights
Soy invencible, irrompible
I am invincible, unbreakable
Imparable, inquebrantable
Unstoppable, unshakeable
Me derriban, me levanto de nuevo
They knock me down, I get up again
Soy el campeón, vas a saber mi nombre
I am the champion, you’re gonna know my name
No puedes lastimarme ahora, no puedo sentir el dolor
You can’t hurt me now, I can’t feel the pain
Fuí hecha para esto, sí, nací para ganar
I was made for this, yeah, I was born to win
Soy la campeona
I am the champion
¡Campeona nacida, Luda!
Born champion, Luda!
La C es por el valor que poseo a través del drama
The C is for the courage I possess through the drama
H es para el dolor, pero es todo para el honor
H is for the hurt but it’s all for the honor
A es por mi actitud trabajando a través de la paciencia
A is for my attitude working through the patience
El dinero viene y va, así que la M es por motivación
Money comes and goes, so the M is for motivation
Tengo que seguir siendo consistente, la P es para perseverar
Gotta stay consistent, the P is for persevere
La I es para la integridad, una carrera innovadora
The I is for integrity, innovative career
La O es optimista, abierta y nunca cerrada
The O is optimistic, open and never shut
Y la N es necesaria porque nunca me voy a dar por vencido
And the N is necessary 'cause I’m never givin’ up
Mira, me preguntan cómo lo hice, lo hice desde el corazón
See, they ask me how I did it, I just did it from the heart
Aplastando a la competencia, lo he estado haciendo desde el principio
Crushin' the competition, been doing it from the start
Dicen que cada campeón se basa en sus principios, Carrie
They say that every champion is all about his principles, Carrie!
Soy invencible, irrompible
I am invincible, unbreakable
Imparable, inquebrantable
Unstoppable, unshakeable
Me derriban, me levanto de nuevo
They knock me down, I get up again
Soy la campeona, vas a saber mi nombre
I am the champion, you’re gonna know my name
No puedes lastimarme ahora, no puedo sentir el dolor
You can’t hurt me now, I can’t feel the pain
Me hice para esto, sí, nací para ganar
I was made for this, yeah, I was born to win
Soy la campeona (yo soy la campeona, sí)
I am the champion (I'm the champion, yeah)
Superaron a todos los rivales
Surpassed all rivals
Todo se trata de quién lo quiere más (yo soy el campeón)
It’s all about who wants it the most (I am the champion)
Luchar por lo que creemos
Fight for what we believe in
De eso están hechos los campeones
That’s what champions are made of
Soy la campeona (sí, campeona)
I am the champion (yeah, champion)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Carrie Underwood e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: