
True Love
Carrion GodBle$$
True Love
True Love
I keep thinking about you at night, but you're not here, noSigo pensándote de noche, pero tú no estás aquí, no
I keep thinking about you at night, but you're not there, maʼSigo pensándote de noche, pero tú no estás, ma'
I keep thinking about you at night, but you're not here, noSigo pensándote de noche, pero tú no estás aquí, no
I keep thinking about you at night, but you are not thereSigo pensándote de noche, pero tú no estás
I keep thinking about you at night, but you're not here (you're not here)Sigo pensándote de noche, pero tú no estás (no estás aquí)
Just my serious face of miserySolo mi seria cara de miseria
And a thousand problems to write in this jazz beatY mil problemas que escribir en este beat de jazz
But I doubt any will be resolvedPero dudo que alguno se resuelva
And when you close your eyes just to not think (about what?)Y cuando cierras los ojos solo pa' no pensar (¿en qué?)
On a face, that face is the one you rememberEn una cara, esa cara es la que recuerdas
And I remember that I saw you and I said to myself, give it gas!Y yo recuerdo que te vi y me dije ¡dale gas!
Or they come and overtake you from the leftO vienen y se te adelantan por la izquierda
And I approached her table and told her my black (my black)Y me acerqué a su mesa y le dije mi negra (mi negra)
Because of that face anyone starts a warPor esa cara cualquiera empieza una guerra
My name is Alex, king of the underground, babyMi nombre es Alex, rey del underground, baby
And from this moment on, you my queenY a partir de este momento, tú mi reina
I need you to sleep like the weedTe necesito pa' dormir como a la hierba
Do yourself a favor and take this call, come on! (Come)Haz el favor y pilla esta llamada, ¡venga! (Ven)
Fix this shitty nightArregla esta noche de mierda
Take away my sorrows, put me between your legsQuítame las penas, ponme entre tus piernas
The ones that take me from the earth to heavenLas que me sacan de la tierra pa' llevarme al cielo
When she's close my sole comes off the groundCuando está cerca me despega la suela del suelo
And although dogs are not made for candyY aunque los perros no están hechos pa' los caramelos
I'm going to drink that fucking poison until I dieVoy a tomar hasta que muera ese puto veneno
And I will do it forever (forever)Y lo haré forever (forever)
I eat what I spit and what my friends spitComo lo que escupo y lo que escupen mis colegas
Because you're not arrivingPorque tú no llegas
Someone has to reach inside you to calm that regretAlguien tiene que llegarte dentro pa' calmar ese lamento
And that sorrow, and that was you, babyY esa pena, y esa fuiste tú, nena
My flower, my treasure, with you i make love, with that hoe I only fuck withMi flor, mi tesoro, contigo hago el amor, con esa hoe solo jodo
I was lonely and now they jump on my cockMe sentía solo y ahora saltan en mi polla
But it won't be that neck that my rap fills with jewels, but yoursPero no será ese cuello el que mi rap llene de joyas, sino el tuyo
Because I love you, this is true love (because)Because I love you, this is true love (porque)
I don't sleep peacefully if I don't hear your voice (because)No duermo tranquilo si no escucho tu voz (porque)
I know we're meant to end up togetherSé que estamos hechos para acabar juntos
You and me, you and me, you and me (well, well me)Tú y yo, tú y yo, tú y yo (pues, pues yo)
Without you I feel lazy and want to crySin ti me siento flojo y con ganas de llorar
Like when something gets in your eyeComo cuando se te mete algo en el ojo
But you come and those poisonous kisses cure mePero vienes y me curan esos besos venenosos
I can't imagine a world far from your red lips (because)No imagino un mundo lejos de tus labios rojos (porque)
You are the air for this kite, the crutch for this lame manTú eres el aire para esta cometa, la muleta pa' este cojo
The piece that fills the hole in my heart broken by its sinsEl trozo que completa el hueco de mi corazón roto por lo que peca
You, the most beautiful girl on the entire planetTú, la chica más bonita de todo el planeta
So, tell me yes, dollSo, dime que sí, muñeca
And I stand on the fucking bench with a shotgunY yo me planto en el jodido banco con una escopeta
Let's change the neighborhood for MiamiVamos a cambiar el barrio por Miami
What do you say to me, baby?¿Qué me dices, mami?
I'll be preparing our bagsYo voy preparando las maletas
Because with you I don't get on mushrooms and I freak outPorque contigo no me tripo de setas y flipo
I need you like a junkie needs a hitTe necesito como un yonqui necesito un pico
Here in the neighborhoodAquí en el barrio
That's why he commits several crimesPor eso comete varios delitos
This is how I need you, true loveAsí te necesito, true love
There is a star below the MoonHay una estrella abajo de la Luna
Like a mole under your eyesComo un lunar debajo de tus ojos
That are my light on weak daysQue son mi luz en días flojos
The world screwed us and I deleted all your photosEl mundo nos jodió y borré todas tus fotos
Only time will tell what will become of usSolo el tiempo dirá lo que será de nosotros
I sang to you in the car, you looked at me beautifullyYo te cantaba en el coche, tú me mirabas bonito
And made it, made it forever for a little whileY lo hicimos, hicimos eterno un ratito
And I write it to make it infiniteY lo escribo pa' hacerlo infinito
Like when you and I look at each other and time stops in situComo cuando nos miramos tú y yo y el tiempo se para in situ
And today I write for you without youY hoy escribo pa' ti sin ti
I write so that you know what I couldn't sayEscribo pa' que sepas lo que no pude decir
This is true love (true love), for realThis is true love (True love), for real
Just you and me, babe, know mean?Solos tú y yo, mami, know mean?
Today the most beautiful girl at the party wants meHoy la chica más guapa del party quiere conmigo
And I don't know what I'm doing at this shitty party if I want to be with youY no sé qué hago en esta fiesta de mierda si quiero estar contigo
That you steal my clothes like you didQue me robes la ropa como lo hacías
So that when you give it to me it will smell like you for daysPa' que cuando me la des huela a ti durante días
True love, even if we don't even look at each other anymoreTrue love, aunque ya ni nos miremos
True love, we'll see each other downtown to kiss againTrue love, ya nos veremos por el centro pa' volver a besarnos
You without me is Frank Sinatra without voiceTú sin mí es Frank Sinatra sin voz
Without meaning, like New York without skyscrapersSin sentido, como sin rascacielos Nueva York
And you made me cry and then I didY me hiciste llorar y después lo hice yo
Although I know that you will come back to be together, the two of usAunque sé que volverás pa' estar juntos los dos
And I'll be your Puff Daddy and may you be my J.LoY que yo sea tu Puff Daddy y que tú seas mi J.Lo
Waking up with you naked and I painted you like Jack to RoseDespertarme contigo desnuda y te pinte como Jack a Rose
Talk about music, laugh at your paranoiasHablar de música, reírme de tus paranoias
Make you smile that not even Helena of Troya hasSacar esa sonrisa que ni Helena de Troya
But oh, I gave you the Sun and the Sun didn't risePero oh, te regalé el Sol y el Sol no salió
Like Bill Withers: Ain't no sunshine when she's goneComo Bill Withers: Ain't no sunshine when she's gone
What good is a saint worshipper without a saint?¿De qué sirve un santero sin santo?
A God without religion? Like if you're not here I'missing something¿Un Dios sin religión? Like si no estás tú me falta algo
I don't know why the flowers I plant don't growNo sé por qué no crecen las flores que planto
I only know that you are not here and the stars no longer shine as brightSolo sé que tú no estás y las estrellas ya no brillan tanto
That's why I sing, so that you can listen to me from your room and thinkPor eso canto, pa' que me escuches desde tu cuarto y pienses
Damn, how can I miss him so much?Joder, cómo puedo echarlo tanto de menos
You know, baby, I'll be waiting for youTú sabes, nena, te estaré esperando
To paint messages on the windows of your car againPa' volver a pintarte mensajes en los cristales de tu carro
Come find me at my door and if you feel it, say it (say it)Ven a buscarme a mi puerta y si lo sientes, dilo (dilo)
Tell me you want to be with meDime que quieres estar conmigo
And we'll go to the beach which we said, becauseY nos vamos pa' la playa que dijimos, porque
What’s the point of dreams if we don’t make them true?¿De qué sirven los sueños si no los cumplimos?
Uh-uh (true love, this is true love)Uh-uh (true love, this is true love)
Who could've thought I'd get you (true love, this is true love)Who could've thought I'd get you (true love, this is true love)
Oh, yeah (true love, this is true love)Oh, yeah (true love, this is true love)
Oh, yeah, baby (true love, true love)Oh, yeah, baby (true love, true love)
Uh-uh (true love, this is true love)Uh-uh (true love, this is true love)
Who could've thought I'd get you (true love, this is true love)Who could've thought I'd get you (true love, this is true love)
Oh, yeah (true love, this is true love)Oh, yeah (true love, this is true love)
Oh, yeah, baby (true love, true love)Oh, yeah, baby (true love, true love)
Uh-uhUh-uh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carrion GodBle$$ y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: