Traducción generada automáticamente
You're Everything
Carry-All
Eres Todo
You're Everything
Una noche de verano vagando completamente solo,One summer night wandering all alone,
Me sentía cansado, solo quería mi hogar.I felt tired I just wanted my home.
Todo mi mundo se desmoronaba en el suelo,All my world was smashing onto the ground.
Toda mi vida parecía una pérdida de tiempo.All my life just seemed a waste of time.
Ahora estoy aquí cantando lo que debería haber sidoNow I'm here singing what it should have been
Si esa noche hubiera ido a casa sin hablar.If that night I had gone home without speaking.
Diez mil cervezas, cigarrillos y putas apestosas y mi corazón aún sangrando solo por ahí.Ten thousand beers, cigarettes and stinky whores and my heart still bleeding around alone.
Eso es lo que sería. Es triste. Pero de repenteThat's what it would be. It's sad. But suddenly
Sentí a mi alrededor tu gran y encantador campo magnético.I felt around me your big lovely magnetic field.
Eres todo, lo sabes,You're everything you know it,
Eres todo y más y más,You're all and more and more,
Eres algo que todos deberían conocer algún día.You're something everybody should one day know.
¿Puedes ver mi alma aún vagando?Can you see my soul still wandering?
Sin un objetivo o una razón para existir.Without an aim or a reason to be.
Aunque lo intenté, nunca encontré la razón por la cualThough I tried I've never found the reason why
la soledad fue la mejor amiga mía.loneliness was the best friend of mine.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carry-All y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: