Traducción generada automáticamente
Yeah Buddy
Jeff Carson
¡Sí, amigo!
Yeah Buddy
Hola chicos, apuesto a que se preguntan dónde he estado.Hello boys I bet you're wonderin' where I've been.
¿En qué lío me he metido?What kind of fix have I been gettin' my fool self in.
¿He estado consumiendo drogas duras? ¡No!Have I been hittin' the hard stuff? No!
¿Encerrado? Bueno, eso no es así.Locked up? Well, that ain't so.
¿Estoy enamorado?.Am I in love?.
¡Sí, amigo, acertaste.Yeah, buddy, you got that right.
Ella es la reina de mis noches de sábado.She's the queen of my Saturday nights.
Sin peros, sin tal vez,No ifs, no maybes,
Soy su Beau y ella es mi nena.I'm her Beau and she's my baby.
¿Texas es grande? ¿Está el Mississippi turbio?Is Texas wide? Is the Mississippi muddy?
¿Amo a esa chica?Do I love that gal?
¡Sí, amigo!Yeah, buddy!
Vamos chicos, dejen de mirarme como si hubiera perdido la cabeza.Come on boys, quit lookin' at me like I lost my mind.
Todos ustedes renunciarían a su juerga por una chica como la mía.You'd all give up your honky tonkin' for a gal like mine.
¿Es atractiva? Diría que sí.Is she a looker? I'd say so.
Ella escribió el libro de pies a cabeza.She wrote the book from head to toe.
¿Estoy enganchado?Am I hooked?
¡Sí, amigo, acertaste.Yeah, buddy, you got that right.
Ella es la reina de mis noches de sábado.She's the queen of my Saturday nights.
Sin peros, sin tal vez,No ifs, no maybes,
Soy su Beau y ella es mi nena.I'm her Beau and she's my baby.
¿Texas es grande? ¿Está el Mississippi turbio?Is Texas wide? Is the Mississippi muddy?
¿Amo a esa chica?Do I love that gal?
¡Sí, amigo!Yeah, buddy!
Pausa instrumental.Instrumental break.
¿Conocí a su mamá? No, aún no.Met her momma? No, not yet.
¿Lo haré? ¡Sí, apuesta por ello!Am I gonna? Yeah, you bet!
¿Ella es la indicada?Is she the one?
¡Sí, amigo, acertaste.Yeah, buddy, you got that right.
Ella es la reina de mis noches de sábado.She's the queen of my Saturday nights.
Sin peros, sin tal vez,No ifs, no maybes,
Soy su Beau y ella es mi nena.I'm her Beau and she's my baby.
¿Texas es grande? ¿Está el Mississippi turbio?Is Texas wide? Is the Mississippi muddy?
¿Amo a esa chica?Do I love that gal?
¡Sí, amigo!Yeah, buddy!
¿Amo a esa chica?Do I love that gal?
¡Sí, amigo!Yeah, buddy!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jeff Carson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: