Traducción generada automáticamente

Bananeira
Cartas de Bordeaux
Bananeira
Bananeira
Bailando descalzo en la orilla del marDançando de pés descalços na beira do mar
Haciendo la vertical el lunes en plena Avenida PaulistaPlantando bananeira segunda-feira em plena Paulista
En lo alto de la montañaNo alto da montanha
O viendo una película bajo las cobijasOu vendo um filme embaixo da coberta
Lo que te hace feliz, lo que te completaO que te faz feliz, o que te completa
(Ya sea un lugar, ya sea alguien, de cualquier manera)(Seja um lugar, seja alguém, seja como for)
Buenas vibraciones siempre a nuestro favorBoas vibrações sempre ao nosso favor
(Ya sea un lugar, ya sea alguien, sea lo que sea)(Seja um lugar, seja alguém, seja o que vier)
Sé para el mundo la paz que deseasSeja pro mundo a paz que você quer
Sé la sonrisa que ilumina el díaSeja o sorriso que ilumina o dia
Desvanece el peso de una vida vacíaDesfaz o peso de uma vida vazia
No dejaré de creer (nunca rendirse sin luchar)Não deixarei de acreditar (jamais desistir sem lutar)
Aquí o en cualquier lugar,Aqui ou em qualquer lugar,
Sé que la felicidad no es de este mundo, ¿pero por qué no intentarlo?Sei que a felicidade não é desse mundo, mas por que não tentar?
En la rutina del día a díaNa rotina do dia a dia
En el domingo con la familiaNo domingo com a família
Cómo vivir la vidaComo viver a vida
Sin una dosis de alegríaSem a uma dose de alegria.
(Ya sea un lugar, ya sea alguien, de cualquier manera)(Seja um lugar, seja alguém, seja como for)
Buenas vibraciones siempre a nuestro favorBoas vibrações sempre ao nosso favor
(Ya sea un lugar, ya sea alguien, sea lo que sea)(Seja um lugar, seja alguém, seja o que vier)
Sé para el mundo la paz que deseasSeja pro mundo a paz que você quer
Sé la sonrisa que ilumina el díaSeja o sorriso que ilumina o dia
Desvanece el peso de una vida vacíaDesfaz o peso de uma vida vazia
No dejaré de creer (nunca rendirse sin luchar)Não deixarei de acreditar (jamais desistir sem lutar)
Aquí o en cualquier lugar,Aqui ou em qualquer lugar,
Sé que la felicidad no es de este mundo, ¿pero por qué no intentarlo?Sei que a felicidade não é desse mundo, mas por que não tentar?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cartas de Bordeaux y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: